Traduction de "условный" à anglaise
Exemples de traduction
adjectif
Условное освобождение
Conditional release
Условная продажа
Conditional sale
Условный приговор
Conditional sentence
Это между сослагательным и условным.
Half subjunctive, half conditional.
Условные вероятности.
Conditional probability.
Это условный рефлекс, понимаешь?
It's a conditioned reflex, you see?
Улучшение условных рефлексов.
Better conditioning.
Обещание было условно.
The promise was conditional.
- Это условно.
It's conditional.
Получил условный срок.
Released on condition he had counseling.
Никакого условного зонирования.
No more conditional zoning.
— Формальные недоговоренности в посмертных бумагах не позволили мне искать в нем опоры… Человек чести не усомнился бы в воле покойного, но мистер Дарси предпочел подвергнуть ее своему толкованию. Эту часть завещания он объявил только условной рекомендацией и осмелился утверждать, что я утратил свои права из-за моего легкомыслия, моей расточительности, короче говоря, решительно всех пороков или же попросту никаких.
There was just such an informality in the terms of the bequest as to give me no hope from law. A man of honour could not have doubted the intention, but Mr. Darcy chose to doubt it—or to treat it as a merely conditional recommendation, and to assert that I had forfeited all claim to it by extravagance, imprudence—in short anything or nothing.
adjectif
В тексте используются следующие условные обозначения:
In the text the following conventions are used:
Другие условные обозначения
Other conventions
Светские условности, толпа, рукопожатия.
Secular conventions, crowd, handshakes...
Чушь. Все это условности.
Too conventional!
Игнорирование условностей?
Ignoring convention?
Освобождение от условностей, от прошлого.
Liberation from convention, from the past.
Здесь есть условности.
There are conventions.
Социальные условности, понимаете?
Social conventions, like phony, fake smiles;
Печальный сплошные условности.
Sad... convention.
Вы ненавидите условности, вы такой "народный".
You abhor convention.
Античные костюмы - чистая условность.
The classical garments are pure convention.
И потому мысль о том, что „я“ находится вот здесь, за глазами человека, это просто условность!».
Therefore the idea that the ego is located up there, behind the eyes, might be conventional!
Триллиан поколдовала над цифрами и получила два-в-степени-бесконечность-минус-один против одного (иррациональное число, имеющее условное значение в невероятностной физике).
They showed tow-to-the power-of-Infinity-minus-one (an irrational number that only has a conventional meaning in Improbability physics).
Всё это условно, всё относительно, всё это одни только формы, — подумал он мельком, одним только краешком мысли, а сам дрожа всем телом, — ведь вот надел же!
“It's all conventional, all relative, all just a matter of form,” he thought fleetingly, with only a small part of his mind, while his whole body trembled. “There, I put it on!
adjectif
Резервы, условные активы и условные обязательства
Provisions, contingent assets and contingent liabilities
21.3 Юридические или условные обязательства и условные активы
21.3 Legal or contingent liabilities and contingent assets
xix) Резервы, условные обязательства и условные активы
(xix) Provisions, contingent liabilities and contingent assets
Резервы, условные пассивы и условные активы
Provisions, contingent liabilities and contingent assets
Условные обязательства и условные активы
Contingent liabilities and contingent assets
Условные обязательства, условные активы и обязательства по операционной аренде
Contingent liabilities, contingent assets and operating lease commitments
МСУГС 19 - Резервы, условные обязательства и условные активы;
IPSAS 19 Provisions, contingent liabilities and contingent assets;
Так как стоимость дериватива пропорциональна стоимости его основы, условная стоимость дериватива списывается с баланса, в то время как рыночная цена дериватива числится на балансе.
Now, because the value of the derivative is contingent on the value of the underlying, the notional value of derivatives is recorded off the balance sheet, while the market value of derivatives is recorded on the balance sheet.
У нас есть условные дело с похищением.
We have contingencies to deal with kidnapping.
Я хочу, чтобы ты понял, что я предлагаю тебе условное спасение.
I want you to understand that this salvation I've arranged for you is contingent.
adjectif
Условное лишение свободы
Suspended deprivation of liberty
условное лишение свободы и общественные работы
- Suspended imprisonment and compulsory community service
:: 58 условных осуждений
:: 58 suspended sentences
Условное наказание/штраф
Partially suspended prison sentence/fine
Все они условно приговорены к тюремному заключению.
They all received suspended prison sentences.
Даже за рецидивные преступления правонарушители наказываются условно.
Even repeated crimes result in suspended sentences.
Условный приговор с отсрочкой исполнения
Provisional suspended sentence Total resolved
В таком случае условное наказание невозможно.
Sentences could never be suspended.
Судьи постановили заменить 15-месячное тюремное заключение 15-месячным условным наказанием и сохранить первоначальное решение об условном наказании продолжительностью один год.
The judges commuted the 15-month prison term to a 15-month suspended sentence and upheld the initial one-year suspended sentence.
Причем, год условно.
One suspended.
Приговорил условно.
Suspended the sentence!
Еще 30 дней условного лишения свободы.
Suspended sentence.
Дали условный срок.
I got a suspended sentence.
6 месяцев условно.
Six months suspended sentence.
Приговор условный.
Sentence to be suspended.
- Условный приговор за наркотики.
Suspended sentence for drugs.
adjectif
Условная единица номинального
Nominal rim diameter code
Баллоны испытываются в горизонтальном положении и условно делятся по горизонтальной центральной плоскости на "верхнюю" и "нижнюю" части.
Cylinders will be tested horizontally and nominally divided along their horizontal centreline into "upper" and "lower" sections.
Номинальный диаметр обода в условных единицах -величина "d"
Nominal Rim Diameter Code - "d"
Пункт 2.17.1.3.1, добавить следующие новые условные единицы номинального диаметра обода в конце таблицы:
Paragraph 2.17.1.3.1., add the following new nominal rim diameter codes at the end of the table:
Было отмечено, что судебные процессы носят условный характер и основываются на добровольном признании вины.
The trials were described as nominal and based on confessions.
За перевозку пассажиров, не имеющих документов для въезда на территорию либо выезда с территории соответствующего государства, лица, осуществляющие международные перевозки - физические лица, штрафуются в размере от тридцати до сорока условных финансовых единиц, должностные лица - от восьмидесяти до девяноста условных финансовых единиц, юридические лица - от двухсот до трехсот условных финансовых единиц".
The carriage by persons engaged in international shipping of passengers who do not have the requisite documents for entry into the territory of a given State or for their departure from the territory of that State shall be punishable, in the case of natural persons, by a fine of from 30 to 40 nominal financial units, in the case of officials, by a fine of from 80 to 90 nominal financial units or, in the case of legal persons, by a fine of from 200 to 300 nominal financial units.
С большинством этих условных данных об улове можно теперь ознакомиться на веб-сайте ККСБТ.
Most of the nominal catch data is now available from the CCSBT website.
Хотя бы условно.
At least nominally.
Гомер, ты же тут условно за хозяина.
Homer, you're the nominal host.
adjectif
3.2.2 Использование условной величины КР
3.2.2 Using the provisional SR value
Никаких договоренностей об условном освобождении еще не достигнуто, ввиду чего Суд не готов к возможности того, что подозреваемый будет условно освобожден, но не сможет -- по соображениям безопасности -- вернуться в государство своего гражданства.
No agreement on provisional release has been entered into, leaving the Court unprepared for the eventuality that a suspect is granted provisional release and cannot, for security reasons, return to their State of nationality.
Однако решение об отступлении от условной величины может быть обжаловано.
However, the decision to deviate from the provisional value is subject to appeal.
Журналист был освобожден в условном порядке.
The journalist was released provisionally.
Оба арестованных были условно освобождены.
Both were provisionally released.
Сообщается, что в январе 2000 года они были условно освобождены.
They were reportedly provisionally released in January 2000.
- Размышления об условном освобождении в Бенине.
- Reflections on provisional release in Benin
Категория II -- проблемы условно урегулированы
Category II -- Provisional resolution
Почему условно?
Why provisional?
Если сегодня можно получить условное разрешение открыть отдел--
If we... we could d obin a provisional agreement today, to allow the... the branch to open be...
А это Дрон, условно мой пес
And that's Drone, that's my provisional dog.
Условная свобода, основанная на недостаточных доказательствах.
Provisional liberty based upon insufficient evidence.
Как бы необычно это ни было, за условное разрешение мы были бы очень рады и благодарны.
However unusual, a provisional a-approval would be most appreciated, most welcome.
Джулианна Симмс, я назначаю вас заместителем федерального маршала для наблюдения за этим заключенным, находящимся под условным освобождением.
Julianne Simms, I hereby deputize you as a deputy U.S. Marshal to supervise this inmate currently under provisional release.
Что ты дала ему пощёчину, исцарапала... Про скорую, участок, условное освобождение...
That you slapped him, scratched him, the ambulance, provisional liberty, everything!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test