Exemples de traduction
adjectif
Церковь Открытого Разума - чрезвычайно хорошо финансируемая и сутяжническая организация.
The Church of the Unlocked Mind is an extremely well-funded and litigious organization.
Наше сутяжническое общество и мир... где юристы находят всё более умные способы обойти Первую Поправку.
Our litigious society and a world where lawyers find cleverer and cleverer ways to make end runs around the First Amendment.
adjectif
d) если уполномоченный считает, что рассматриваемая жалоба носит незначительный, сутяжнический, необоснованный характер или составлена не по существу.
(d) If the Commissioner is of the opinion that the complaint under consideration is frivolous, vexatious, misconceived or lacking in substance.
iv) оно является сутяжническим по характеру или представляет собой иное злоупотребление правом на направление такого сообщения;
[(iv) It is [vexatious] or otherwise an abuse of the right to submit a communication;]
Оно далее отметило, что автор проявил аналогичные сутяжнические тенденции в своих многочисленных случаях внутреннего судебного разбирательства.
It further notes that the author demonstrated similar vexatious tendencies in his many instances of domestic litigation.
Порог призван не допускать явно необоснованные и сутяжнические требования.
The threshold is designed to prevent frivolous or vexatious claims.
Решением Высокого суда от 14 декабря 2005 года и по просьбе КЗБТ автор был признан "сутяжническим истцом".
By a decision of the Supreme Court of 14 December 2005 and pursuant to CSST's request, the author was declared a vexatious litigant.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test