Exemples de traduction
nom
1, 2 - для знаков осевого створа и перевальных знаков;
1-2 - for centre line alignment signs and crossover marks;
Указанная в таблице величина "а" характеризует точность створа.
The value "a" in the table describes the precision of the alignment.
9 - 11 - для задних знаков кромочных створов (по рис. 2.2);
9-11 - for rearmost edge alignment signs (see fig. 2.2);
Все типоразмеры (за исключением 6, 7, 10, 14) - для знаков осевых створов;
All standard sizes (with the exception of 6, 7, 10, 14) - for centre line alignment signs;
Соотношение данных более коротких створов при нормальных условиях видимости указано (в метрах) в нижеприведенной таблице:
The data (in m) for the shortest alignments, in normal conditions of visibility, can be found in the table below.
7, 10, 14 - для передних знаков кромочных створов;
7, 10, 14 - for the foremost edge alignment signs;
В том случае, когда позволяет конфигурация берегов, створы устанавливаются на обоих концах створной линии (Приложение 3, рис. 4).
If the layout of the banks permits, the marker posts shall be placed at the two ends of the line of alignment (Annex, figure 4).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test