Traduction de "смонтированный" à anglaise
Смонтированный
adjectif
Exemples de traduction
adjectif
Смонтированная на прицепе система разминирования
Mine clearance system trailer mounted
Кран, смонтированный на барже или понтоне.
A crane mounted on a barge or pontoon.
СМОНТИРОВАННЫХ НЕПОСРЕДСТВЕННО НА ДЕТСКИХ
MOUNTED DIRECTLY ON CHILD RESTRAINTS
Система разминирования, смонтированная на транспортном средстве
Mine clearance system -- vehicle mounted
Минитральщик (смонтированный на прицепе)
Mini Flail (Trailer mounted)
Установка смонтирована в кузове грузовика.
Mounted the Zu-23 on a truck
40.000 метров негатива моего последнего фильма, чтобы смонтировать его.
The 40.000 metres of negative that we recorded on my last movie to mount it.
Таким образом я предполагаю, что Большая Галерея была резонаторной камерой и там было 27 пар щелей идущих вверх по всей длине галереи и что резонаторы были смонтированы там вертикально.
So I proposed the Grand Gallery was a resonator hall and there are 27 pair of slots that actually go up the length of the gallery and then the resonators were mounted in there vertically.
С его специальной военной камерой, смонтированной на на носу, он выследит Мэя в мгновение ока.
'With its military-spec nose-mounted reconnaissance camera, it would track down May in a heartbeat.'
Эй, нам нужно смонтировать её.
Hey, we should mount it.
Смонтировали её на самодельной барже...
Mounted it to a home-made barge...
Как думаешь, мы с тобой сможем смонтировать насос одни?
Do you think we can mount the pump by ourselves?
adjectif
d) под углом в 45° - на торец, на котором смонтирован узел запорного клапана.
(d) At a 45° angle on the end containing the shut-off valve assembly.
a) в вертикальном направлении - на торец, на котором смонтирован узел запорного клапана;
(a) Vertically, on the end containing the shut-off valve assembly;
Мы смонтировали видео с трех видео карт.
We had video tech assemble the three video cameras.
Они его пока не смонтировали, нужно закончить еще ряд тестов, но если детонаторы все еще у них, они могут сделать четыре боеголовки.
Now, they haven't assembled it and there are still some tests to be done, but if they still have the triggers, they can make 4 warheads.
Мои сотрудники смогут смонтировать эпизод за 24 часа.
My post-production team can assemble, cut and mix a show in 24 hours.
Все экспонаты были тщательно собраны и смонтированы.
THE OBJECTS IN THIS HALL HAVE BEEN PAINSTAKINGLY ASSEMBLED
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test