Traduction de "слишком маленький будет" à anglaise
Exemples de traduction
xi) Каковы мнения членов КГЭ по поводу баланса, достигнутого между слишком большим и слишком маленьким охватом?
What are the views of the AEG members about the balance struck between being too much and too little?
Другая общая проблема, отмеченная УСВН, касается информационной перегрузки: необходимо обеспечить равновесие между слишком большим и слишком маленьким объемом информации путем применения более стратегического подхода и определения приоритетности при обмене информацией.
Another common concern observed by OIOS is that of information overload: there is a need to strike a balance between too much and too little information by taking a more strategic approach and prioritizing the information shared.
81. Один из уроков, извлеченных участниками Международной сети по образцовым лесам за 16 лет функционирования организации, заключается в том, что дополнительное финансирование (предполагающее сложный расчет, который не должен быть ни слишком большим, ни слишком маленьким) почти всегда необходимо, но, как правило, совершенно недостаточно для создания условий для долгосрочного прогресса в деле неистощительного лесопользования.
81. Among the lessons learned by International Model Forest Network participants during the 16 years of the organization's development is that additional funding -- a difficult calculation that should be neither too much nor too little -- is almost always necessary but it is typically far from sufficient to create the conditions for lasting progress towards sustainable forest management.
Накопление внутреннего государственного долга в странах с низким уровнем дохода может быть вызвано либо слишком маленьким, либо слишком большим объемом внешней помощи.
Accumulation of domestic public debt in low-income countries can be driven by either too little or too much foreign aid.
Кроме того, зарезервированный зал заседаний является слишком маленьким, чтобы вместить всех руководителей делегаций.
In addition, the room reserved for the session was is too small to allow for all Heads of Delegation to participate.
Часть оригинального изделия имеет слишком маленькие размеры для проведения испытания.
Original part dimensions are too small for performing the test.
Предлагаемая группа в составе двух следователей будет, соответственно, слишком маленькой, чтобы эффективно и независимо функционировать в Миссии.
The proposed team of two investigators would therefore be too small to efficiently and independently reside in the Mission.
52 Некачественный ремонт скользящих пол (швы слишком маленького размера, для ремонта использован неподходящий материал, ...)
52 Incorrect repair of the sliding sheets (seams too small, improper material used for the repair, ...)
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test