Traduction de "сатана" à anglaise
phrase
- wicked one
- prince of darkness
- prince of the air
- father of lies
- his satanic majesty
- prince of the world
Exemples de traduction
nom
После распада Союза Советских Социалистических Республик на территории республики осталось значительное количество ядерных вооружений -- стратегические ракеты с разделяющимися боеголовками, которые на Западе получили мрачное прозвище <<Сатана>>, дальние бомбардировщики и соответствующие атомные и термоядерные заряды к ним.
After the collapse of the Union of Soviet Socialist Republics, a large number of nuclear weapons -- strategic missiles with multiple warheads, which in the West were given the sinister name "Satan", long-range bombers and their atomic and thermonuclear charges -- remained in the territory of the Republic.
48. Глава судебной власти в провинциях Систан и Белуджистан сообщил, что восьми из 16 казненных человек были предъявлены обвинения в преступлениях "богоборства" и "развращения" в связи с их членством и сотрудничеством с Солдатами группы Сатаны и "участием в террористических операциях в провинции в последние годы", в то время как остальные восемь были казнены по обвинениям, связанным с наркотиками.
48. The head of the judiciary in Sistan and Baluchistan province reported that eight of the 16 individuals executed were charged with moharebeh and efsad fil-arz owing to their membership and cooperation with the Soldiers of Satan group and "participation in terrorist events in the province in recent years", while the other eight were reportedly executed on drug-related charges.
<<И скажи Моим рабам, чтобы они говорили то, что лучше; поистине, сатана вносит между ними раздор, поистине, сатана для человека -- явный враг!>> (Коран, 17:53).
"Tell my servants that they should speak that which is best; because Satan verily sows a state of conflict and disagreement among them; surely Satan is an open enemy to man." (The Holy Koran, XVII: 53)
nom
Чтобы добраться до сатаны, ты бы с размахом подкосил законы?" Его собеседник отвечает: "Да ради этого я бы скосил все английские законы!" Потом следует реплика Мора: "Да что ты?
Cut a great road through the law to get after the Devil?" His companion responds, "I'd cut down every law in England to do that!" And then More's point: "Oh?
Но тут сам сатана и подвертел: светло-голубая оказалась англичанка, гувернантка, или даже какой-то там друг дома у княгини Белоконской, а которая в черном платье, та была старшая из княжон Белоконских, старая дева лет тридцати пяти.
but the very devil was in the business. It turned out that 'light blue' was an Englishwoman, governess or something, at Princess Bielokonski's, and the other woman was one of the old-maid princesses Bielokonski.
nom
nom
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test