Traduction de "резюме" à anglaise
nom
Exemples de traduction
- resume
- summary
- abstract
- brief
- synopsis
- recap
- curriculum vitae
- compendium
- recapitulation
- digest
- capsule
nom
Исправление к резюме 19-го пленарного заседания (возобновленного) Генеральной Ассамблеи (см. Журнал № 2007/195, стр. 20):
Corrigendum to the Journal summary of the 19th plenary meeting (resumed) of the General Assembly (see Journal No. 2007/195, page 18):
Это резюме будет распространено в ходе возобновленной сессии на предмет принятия решения Советом.
The summary will be circulated during the resumed session for action by the Board.
С резюме результатов оценки в рамках КРКО и откликами руководства можно ознакомиться на вебсайте Исполнительного совета.
A resume of the IMEF evaluation results and management responses is available on the Executive Board website.
Резюме проходивших на нем обсуждений рассылается отделениям на местах.
A resume of its deliberations is circulated to field offices.
Примечание: резюме 43го (возобновленного) заседания Пятого комитета будет опубли-
Note: The summary of the 43rd (resumed) meeting of the Fifth Committee will appear in an addendum to the present issue of the Journal (No. 2000/249/Add.1).
:: Работодатели должны проверять рекомендации и полномочия, содержащиеся в заявлениях о приеме на работу или в резюме.
:: Employers should check references or credentials in employment applications or resumes.
В течение 15-дневного срока приема заявлений кандидаты подают заявления с резюме в Высокий судебный совет.
Within the 15-day application period, candidates submit applications with resumes to the High Judiciary Council.
Резюме и полный доклад о второй компиляции и обобщении первоначальных национальных сообщений будет иметься на возобновленной тринадцатой сессии ВОО.
An executive summary and a full report of the second compilation and synthesis of initial national communications will be made available at the resumed thirteenth session of the SBI.
Детальное резюме расследований, проведенных Группой, см. приложение IX.
For a detailed resume of the Panel's investigation, see annex IX.
nom
5. <<Техническое резюме>> представляет собой более объемное и более техническое резюме того материала, который используется для подготовки резюме для директивных органов.
5. "Technical summary" is a longer and more technical summary of the material contained in the summary for policymakers.
Публикации резюме: Рационализация публикаций резюме.
Summary publications: Rationalisation of summary publications.
nom
B. Предметный указатель резюме ППТЮ по годам (охватывает резюме по делам,
B. Index to CLOUT Abstracts by Year (covering Abstracts on cases
ѕодумай об этом. ≈сли ты сведешь вместе социологические, исторические и религиозные составл€ющие, получишь резюме самой сложной из существующих на этой планете проблем.
Think about it, if you mix these different approaches, sociological, historical and religious, you get an abstract of the most complex situations now on this planet.
nom
Наряду с этим был составлен каталог технологических резюме для содействия ИКТ в выявлении передовой практики по подготовке технологических и стратегических резюме, а также по составлению резюме ИКТ, посвященных ОТП и "дорожным картам" в области технологий.
The inventory of technology briefs was also developed to assist the TEC in identifying good practices for producing technology and policy briefs and in preparing its TEC briefs on TNAs and technology road maps.
nom
5. В настоящем докладе приводится резюме этого заседания.
5. The present report provides a synopsis of the meeting.
Ниже излагается резюме выводов этого обзора:
The following points provide a synopsis of the findings of this review:
Резюме отдельных мероприятий по оказанию консультативной помощи
A synopsis of selected advisory activities
4. В настоящем документе содержится резюме работы совещания.
4. The present document provides a synopsis of the meeting.
Сколько раз тебе повторять, это было резюме, а не сценарий!
How many times do I have to tell you, it was the synopsis not the script!
Добрый день. "Упущенный удар" - я сделала резюме на двух страницах.
Hello, Mr Sheldrake. "Bases Loaded", I covered it with a two-page synopsis.
nom
Ввод в действие регулярного процесса в западной части Индийского океана: краткое резюме мероприятий, состоявшихся с августа по декабрь 2012 года, выступление д-ра Ренисона Рувы
Introduction of the Regular Process in the Western Indian Ocean Region: Recap of activities from August to December 2012, statement by Dr. Renison Ruwa
Затем в нем рассматриваются несколько основных источников финансирования в рамках секторов, предлагаются способы дополнить и улучшить их путем сочетания с принципами прав человека и приводится резюме огромных выгод от вложения капитала в права на воду и санитарию.
It then considers several principal sources of financing within the sectors and offers suggestions on how these can be augmented and improved through alignment with human rights principles, and recaps the tremendous benefits of investing in the rights to water and sanitation.
nom
213. В ходе эксперимента, проведенного в начале 2009 года на ряде крупных предприятий, возникли многочисленные трудности практического характера, и в подготовленном по итогам этого эксперимента докладе подчеркивается, что анонимное резюме, несомненно, противоречит распространенной среди рекрутеров тенденции выбирать кандидатов одного с ними пола и возраста, однако, поскольку в этой сфере работают представители обоих полов и разного возраста, проявление гомофилии одним рекрутером нивелируется другим и внедрение анонимных резюме в среднем не повышает шансов ни женщин, ни пожилых людей.
213. An experiment, undertaken in early 2009 in some 100 large companies, ran into numerous practical difficulties. The report on the experiment notes that the use of an anonymous curriculum vitae "does indeed counteract the tendency of recruiters to select applicants of the same sex or age as themselves; but as recruiters come in both sexes and as they may be young and not so young, the like-attracts-like phenomenon cancels itself out from one recruiter to another and the fact of keeping CVs anonymous does not, on average, improve the chances either of women or of seniors.
nom
d) резюме принятых на международном уровне обязательств, касающихся нищеты и социальной интеграции;
(d) A compendium of international commitments relevant to poverty and social integration;
Моя делегация уже раньше отмечала, что, хотя доклад представляет собой резюме, такое резюме само по себе является полезным вкладом в дело информирования всех членов Организации о деятельности Совета Безопасности.
My delegation has previously made the point that, while the report is a compendium, such a compendium is in itself a very useful contribution to keeping the general membership informed of the activities of the Security Council.
Резюме справочных материалов (справочный документ)
Compendium of reference materials (background document)
Отправленные резюме/публикации или дополнительные материалы
Compendium/publication or additional material sent
Необходим существенный и аналитический доклад, а не только резюме заседаний и решений.
What is needed is substantive and analytical reporting and not a mere compendium of meetings and decisions.
nom
В качестве резюме можно выделить следующие вопросы:
To recapitulate, these questions are as follows:
Этот доклад действительно является перечислением и резюме деятельности Совета в ходе рассматриваемого периода.
This report is really a recapitulation and enumeration of the Council's activities during the period concerned.
Резюме рекомендаций, вытекающих из доклада о программах работы,
Recapitulation of recommendations emanating from the report on work programmes and inputs from one
nom
4) подписавший кодирует резюме сообщения с помощью частного ключа.
(4) The signatory encrypts the message digest with the private key.
Цифровая подпись состоит из закодированного резюме сообщения;
The digital signature consists of the encrypted message digest;
3) подписавший составляет "резюме сообщения", используя надежный алгоритм хеширования.
(3) The signatory prepares a "message digest", using a secure hash algorithm.
Если хотя бы один бит в сообщении был изменен после подписания этого сообщения в цифровой форме, резюме сообщения, составленное полагающейся стороной, будет отличаться от резюме сообщения, составленного подписавшим;
Even if one bit in the message has been altered after the message has been digitally signed, the message digest created by the relying party will be different from the message digest created by the signatory;
ЮНИСЕФ оказал помощь в организации перевода резюме дайджеста на такие языки коренных народов, как кечуа, вайюнаики и куна.
UNICEF supported the translation of the outline of the Digest into indigenous languages, specifically Quechua, Wayunaiki and Kuna.
9) полагающаяся сторона сравнивает два резюме сообщения.
(9) The relying party compares the two message digests.
Еще одна важнейшая особенность функций хеширования заключается в том, что практически невозможно также найти другой двоичный объект (кроме объекта, использованного для получения данного резюме), резюме которого было бы идентичным.
Another basic feature of hash functions is that it is also virtually impossible to find another binary object (i.e. different from the one from which the digest was originally derived) producing the same digest.
8) полагающаяся сторона также составляет "резюме сообщения", используя тот же надежный алгоритм хеширования;
(8) The relying party also creates a "message digest" of the message, using the same secure hash algorithm;
Частный ключ применяется к тексту этого резюме сообщения путем использования математического алгоритма.
The private key is applied to the message digest text using a mathematical algorithm.
nom
Этот координатор будет работать также с различными заинтересованными сторонами над выполнением разнообразных информационных проектов, таких как подготовка резюме по вопросам гражданского и уголовного права, которые будут транслироваться радиостанциями в общинах аборигенов.
This coordinator will also work with various stakeholders to implement various information projects, such as the production of legal capsules broadcasted by Aboriginal community radio stations, on both civil or criminal issues.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test