Traduction de "расцветка" à anglaise
Exemples de traduction
nom
Яркой расцветки, мистер Каллен.
Bright colors, Mr. Callen.
И расцветка просто идеальная.
- And the colors are perfect.
елЄна€ така€, местами коричнево- ржавой расцветки.
Green with some brown, rust coloration.
Расцветка фургона не дает заснуть.
The colors in the van keep us awake.
Расцветка просто идеальная.
The colors are perfect.
Очень забавная расцветка.
In really fun colors.
Какая у вас расцветка, кстати?
What color are the jerseys by the way?
Комиссия сознает, что такие моменты, как масштаб, расцветка, тип карты и т.д., сказываются на восприятии.
The Commission is aware that issues relating to scale, colour, type and others fall within the realm of perception.
k) 27 мелких камней разной расцветки из Западной Ракки;
(k) 27 small stones of various colours from West Raqqa;
При выборе определенной отраслевой группы число единиц в рамках округа представляется в форме круга пропорционального диаметра и соответствующей расцветки.
By selecting an industry group the count of units within district areas is represented as a proportionally sized coloured circle.
С этой целью Служба протокола и связи будет выдавать пропускные карточки установленной расцветки в следующем порядке:
For that purpose, the Protocol and Liaison Service will issue colour-coded access cards as follows:
r) 53 небольших камня разной расцветки и формы из района Вафры, 16/4/1986;
(r) 53 small stones of various colours and shapes from Wafra area, 16/4/1986;
Груз содержал обмундирование и палатки, а именно: 1500 палаток с откидным полотнищем и 12 000 <<французских курток военно-морской расцветки>>.
The shipment contained uniforms and tents as follows: 1,500 single-fly, single-fold tents and 12,000 "French jackets colour navy".
Государство-участник отвергает мнение автора сообщения о том, что такой флаг символизирует белорусскую государственность и независимость, и отмечает, что флаг такой расцветки государственным символом не является.
The State party rejects the author's view that such flags symbolize the State and its independence, and notes that these colours do not constitute a State symbol.
- Что насчет расцветки?
- What about the colour?
Ж: Мне нравится расцветка.
I loved colouring.
Нужно выбрать расцветку кухни.
- Yep! We must choose the colours for the kitchen.
Ваша логика лишена расцветки.
There are no colours to your patterns of logic.
Слишком яркая расцветка платьев для беременных женщин.
Concerning: Gaudily colourful... maternity dresses.
Какая расцветка? Бежево-серая.
W-WHAT'S THE COLOUR SCHEME?
- Да, Гэл, угол в бассейне ты той же расцветки оставишь?
Oi, Gal. You gonna stay with the same colour water?
А, я совсем забыл... Ведетт Тамбур поставляется в нескольких расцветках.
Oh, I forgot... 008 comes in several colours.
...накрыть машину покрывалом или пылезащитным чехлом, окрашенным или с расцветкой, сливающейся с местностью.
"..cover his machine with a blanket or dust cover, "which is painted or coloured to blend into the scenery.
Оно не стало невидимым — просто в точности приобрело расцветку и фактуру кухонного приспособления, перед которым он стоял.
It was not invisible; it had simply taken on the exact colour and texture of the kitchen unit behind him.
Посмотри на расцветку.
Look at its markings.
Но у них почти одинаковая расцветка.
But their markings are almost identical.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test