Traduction de "разделить быть" à anglaise
Разделить быть
Exemples de traduction
Он разбит на три раздела.
It is divided into three sections.
Документ состоит из нескольких разделов.
It is divided into sections.
65. В административном отношении страна разделена на 13 округов, которые в свою очередь разделены на 65 районов.
65. The nation is divided into 13 districts that are further divided into 65 subdistricts.
Все немедленно встали и разделились.
Everybody got to their feet at once and divided up.
— Сейчас, — снова заговорил Снегг, — вы разделитесь на пары.
“You will now divide,” Snape went on, “into pairs.
– А теперь, – распорядился Халлек, – скажите им, пусть разделят премию между собой.
"Now, tell them to divide the bonus among themselves," Halleck ordered.
— Прекрасно, все предводители в сборе, давайте разделим наше войско.
“All right, leaders up here and we’ll divide up the troops!”
Да и в любом случае… разделить душу надвое — уже плохо, но разорвать ее на семь кусков!
And in any case… bad enough to divide the soul… but to rip it into seven pieces…
Фродо идти не мог, и его ношу разделили на четверых, а самого усадили на пони.
It was impossible for Frodo to walk, so they divided the greater part of their baggage among the four of them, and put Frodo on the pony.
— Конечно, конечно, — бормотал он, по-прежнему наблюдая за дымом без малейшего удивления. — Но сущности разделены?
“Naturally, naturally,” murmured Dumbledore apparently to himself, still observing the stream of smoke without the slightest sign of surprise. “But in essence divided?”
Например, чтобы получить член, идущий за х4/4, надо умножить его на х и разделить на 5.
For example, to get the next term after x^4/4! you multiply that term by x and divide by 5.
split to be
Раздел гонораров
Fee-splitting
* Сохранена ли естественная форма сетки или она разделена
Retained in natural shape or split
- ядро, которое не расколото или не разделено на половинки;
A kernel that is not split or separated into halves.
B. Раздел гонораров
B. Fee-splitting
Мероприятие разделено на два новых мероприятия.
Output is split into two outputs.
Затем она разделилась на три группы.
The team then split into three groups.
Ее можно разделить на ряд отдельных задач.
This could be split in a number of specific tasks.
Разделить между местами службы
Split between locations
Даже Сам-Знаешь-Кто не способен разделиться на семь частей.
Even You-Know-Who can’t split himself into seven.”
— Похоже, нам надо разделиться, — сказала Тонкс, оглядев свободные кресла. — Фред, Джордж и Джинни, вы сядьте там сзади… Римус с вами.
“Looks like we’ll have to split up,” said Tonks briskly, looking around for empty chairs. “Fred, George and Ginny, if you just take those seats at the back… Remus can stay with you.”
Он был готов разделить с семьей Уизли все свое золото из сейфа в «Гринготтсе», но прекрасно знал, что они нипочем не возьмут его денег. — Я ни за что не стану этого носить, — стоял на своем Рон. — Ни за что.
He would willingly have split all the money in his Gringotts vault with the Weasleys, but he knew they would never take it. “I’m never wearing them,” Ron was saying stubbornly.
Сейчас на две группы разделимся и по следам пойдем… в разные стороны, потому как их тут… ну… куча целая, следов. И кровь повсюду. Он, должно быть, со вчерашней ночи тут шатается, единорог-то… а может, и с позавчерашней.
Right, now, we’re gonna split inter two parties an’ follow the trail in diff’rent directions. There’s blood all over the place, it must’ve bin staggerin’ around since last night at least.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test