Exemples de traduction
Ничто в его жизни не предполагает, что его путь пересекается с закоренелым преступником Полом Дженксом.
Nothing in his life suggests he'd cross paths with a career criminal like Paul Jenks.
Вполне возможно, по данным маршрутов коммандера, что его и Дейна пути пересекались в Ираке.
It is possible, given the commander's travels, that he and Dane crossed paths in Iraq at some point.
Его пути пересекались с Оливером Бенедиктом, дядей Рида, на дипломатической службе в Китае, и его часто видят в кругу семьи... свадьбы, лето на Кейпе.
He did cross paths with Oliver Benedict... Reed's Uncle... in the foreign service in China and he shows up around the family a lot, right... weddings, summers at the cape.
Последний раз наши пути пересекались в месте под названием "Дом Искупления".
We most recently crossed paths at a place called Redemption House.
Послушай, я не имею ни малейшего желания влезать в твое дело, но я не могу ничего поделать, если наши пути пересекаются, пока я преподаю здесь.
Look... I have no desire to interfere with your case, but I can't help it if my path crosses with yours while I'm teaching here.
Наши пути пересекались в Обществе, но я больше не видел его с тех пор, как ушёл оттуда.
Our paths crossed at the Society but I haven't set eyes on him ~ since I left.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test