Traduction de "пресекать" à anglaise
Пресекать
verbe
Exemples de traduction
verbe
предотвращать и пресекать финансирование террористических актов;
(a) Prevent and suppress the financing of terrorist acts;
Он в сговоре с милитаристами, которые пресекают инакомыслие.
He's colluding with the militarists to suppress freedom of thought.
verbe
Он должен пресекать неблагонравные поступки.
Its duty was to stop bad things.
В случае возникновения проблем департамент выполняет двуединую роль: советует и пресекает.
This role was twofold when something was wrong: advising and stopping.
367. Судебные инстанции также бдительно пресекают любую дискриминацию.
367. There are also judicial bodies to monitor and put a stop to all discrimination.
:: С помощью государственного механизма следует контролировать проявления религиозного экстремизма и пресекать их.
:: Religious extremism should be censored and stopped by the state mechanism.
Государство должно пресекать экстремизм и радикализм, откуда бы они ни исходили.
The State should stop extremism and radicalism, wherever it comes from.
ИДФ в 80 процентах случаев пресекают попытки перевозки больных.
IDF stop 80 per cent of attempts to transfer patients.
Следует пресекать их использование в военных целях.
What should be stopped is their use for military purposes.
Помимо этого надлежит пресекать также незаконную торговлю стрелковым оружием и легкими вооружениями.
Furthermore, it is necessary to stop the illicit trade of small arms and light weapons.
Правительство не пресекает их деятельность.
The Government has not stopped them.
Правительство Мексики признает, что такая практика сохраняется и что она должна решительно пресекаться.
The government of Mexico acknowledged such a practice still existed and that it must be, in no uncertain terms, stopped.
Любые сборища должны пресекаться.
Stop any gathering.
Чтобы держать их в узде, пресекать их бесконечное транжирство.
Keep them under control. Stop them from spending needless finances.
их нужно пресекать на корню. все примут их как данность.
But when it comes to rumors, we need to nip it in the bud. If you just leave it, it takes off and gets a life of its own. Later, it spreads so much that it becomes harder to stop.
И когда это происходит, мы пресекаем такое поведение.
And we put a stop to it when it does.
Я поручаю вам пресекать любые проявления... так сказать неподобающего поведения как со стороны персонала, так и со стороны гостей а среди них будут знакомые из делового мира, ...которых я не мог не пригласить...
I'm counting on you to stop any indiscretions being committed by staff employed for the occasion or by certain people, business acquaintances who I am obliged to invite
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test