Exemples de traduction
adjectif
Еще одно историческое событие появилось на горизонте.
Another historic event appears to be on the horizon.
В зеркалах появилось новое и на этот раз удивительное изображение.
A new and astounding image appeared in the mirrors.
На пустом листе появилась карта Хогвартса.
A map of Hogwarts appeared on the blank surface of the parchment.
тогда ты появишься в моем зеркале, а я в твоем.
you’ll appear in my mirror and I’ll be able to talk in yours.
Письмо, однако, не появилось, и она почувствовала себя окончательно озадаченной.
But no letter appeared, and she was completely puzzled.
Между всею этою публикой появился вдруг и Свидригайлов.
Amidst all this public, Svidrigailov also suddenly appeared.
adjectif
Практические результаты должны появиться, и они появятся как часть долгосрочного процесса идущего в настоящее время глобального перехода.
Practical results are bound to emerge and they will emerge as a part of the long-term process of global transition now taking place.
В Непале появились определенные позитивные признаки.
Some positive indicators have emerged in Nepal.
Спустя несколько мгновений из толпы, тяжело дыша, появилась Гермиона.
Seconds later, Hermione emerged panting from the crowd.
Появилась палатка — беспорядочная куча, состоящая из брезента, веревок и кольев.
The tent emerged in a lumpy mass of canvas, ropes, and poles.
Несколько секунд спустя на платформе появился мистер Уизли с Роном и Гермионой.
Seconds later, Mr. Weasley emerged on to the platform with Ron and Hermione.
Из палочки должна была появиться некая тень Седрика… я прав, Гарри?
A shadow of the living Cedric would have emerged from the wand… am I correct, Harry?
Два фримена в затянутых капюшонах появились из-за разбитой скалы, стали подниматься по склону.
Two hooded Fremen emerged from the broken rock below them, began climbing upward.
В гуще деревьев позади кентавра послышался шорох, и вслед за ним появились еще четверо или пятеро его собратьев.
The trees behind the centaur rustled and four or five more centaurs emerged behind him.
Фейд-Раута повернулся к красной двери, из которой должен был появиться гладиатор.
Feyd-Rautha turned, faced the big red door across from him through which the gladiator would emerge.
Не успели эти слова слететь с его уст, как прямо перед ними из-за дерева появился Людо Бэгмен.
The words were hardly out of his mouth, when Ludo Bagman emerged from behind a tree right ahead of them.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test