Traduction de "поставок энергоресурсов" à anglaise
Exemples de traduction
Эта скидка была разработана для стимулирования предприятий инвестировать в указанное оборудование, которое может способствовать сокращению вредных выбросов и диверсификации поставок энергоресурсов.
This allowance was designed to encourage businesses to invest in specified equipment that can contribute to a reduction in harmful emissions and diversification of the energy supply.
11. Мы признаем, что безопасность поставок энергоресурсов является одним из приоритетных вопросов международной повестки дня.
11. We recognize that energy supply security is one of the priority issues on the international agenda.
отмечая сохраняющуюся необходимость увеличения объема поставок энергоресурсов и улучшения условий жизни в развивающихся странах,
Noting the continuing need for enhancing energy supplies and improving the living conditions in developing countries,
Несмотря на все эти усилия, необходимо делать еще больше ввиду, в частности, мировых кризисов в области финансов, продовольственной безопасности и поставок энергоресурсов.
Despite all those efforts, more would still be needed, particularly in view of the crises in the world of finance, in food security and in energy supply.
Это обеспечит гарантии стабильности поставок энергоресурсов на европейские рынки, развитие трубопроводных систем.
This would ensure the guarantee of stability of energy supplies to the European markets, and the development of pipeline systems.
Для достижения этой цели требуется "хорошо продуманная основа регионального сотрудничества в области поставок энергоресурсов", включая район Каспийского моря.
For achieving this goal, "a well-designed framework of regional cooperation in the field of energy supply", including the Caspian Sea area, is needed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test