Traduction de "помечая" à anglaise
Помечая
verbe
Exemples de traduction
verbe
Они помечены звездочкой (*).
These have been marked with an asterisk (*).
Все изъятия помечены знаком ̸/.
Deletions have been marked by //.
Текст, который был исключен, помечен знаком [...].
Deletions are marked by [...].
В таблицах ниже они помечены буквой "С".
These are marked with a "J" in the tables below.
— От этого зависит наше будущее, — сказала она Рону и Гарри, когда они втроем принялись изучать список новых предметов, помечая их галочками.
“it could affect our whole future,” she told Harry and Ron as they pored over lists of new subjects, marking them with checks.
Единственная тропка была помечена белыми камушками, которые либо были слишком малы, либо скрывались подо мхом или вереском.
The only path was marked with white stones, some of which were small, and others were half covered with moss or heather.
verbe
Пользователи, которые узнают от провайдера услуг о том, что их контент был помечен как незаконный, часто располагают ограниченными возможностями или ресурсами для того, чтобы оспорить удаление этого контента.
Users who are notified by the service provider that their content has been flagged as unlawful often have little recourse or few resources to challenge the takedown.
В настоящей публикации оценочные показатели помечены соответствующим образом, но лишь для товаров на самом низком уровне агрегирования.
Estimations are flagged within this publication, but only for products at the lowest level of aggregation.
44. ПЕН-клуб заявил, что по имеющимся сообщениям в штате "интернет-полиции" насчитывается порядка 20 000 - 50 000 сотрудников, которые занимаются поддержанием стабильности, помечая и удаляя электронный контент и отслеживая пользователей, помещающих антиправительственные материалы.
44. PEN-I alleged that there were reportedly between 20,000-50,000 employees of the "Internet police" working to maintain stability by flagging and removing content and monitoring who was posting material offensive to the Government.
b: разрыв (первые данные из серии нового времени должны быть помечены условными обозначениями)
b : break (the first data of the new time series has to be flagged)
Начинай подписывать, где помечено.
Start autographing by the flags.
Помечу это видео.
I'm gonna flag the video.
Вот послушай, некоторые книги помечены.
Look, certain books are flagged.
— Ящик помечен.
- The crate's been flagged.
verbe
Любая Спецификация, включающая в себя такой Вклад, обремененный роялти, будет соответствующим образом четко помечена.
Any Specification that includes such a royalty-bearing Contribution will be clearly labeled accordingly.
Эти компоненты должны быть помечены или как-либо выделены, для того чтобы облегчить их удаление в конце жизненного цикла автотранспортного средства.
These components shall be labeled or made identifiable to facilitate removal at end-of-life.
Эти компоненты должны быть помечены или каким-либо образом выделены, для того чтобы облегчить их удаление в конце жизненного цикла автотранспортного средства.
These components shall be labelled or made identifiable to facilitate removal at end-of-life.
d) осмотрела передвижную лабораторию геологического анализа, принадлежащую компании, и проверила этикетки МАГАТЭ, которыми было помечено оборудование компании.
(d) Inspected the company's mobile geological analysis laboratory and verified the IAEA labels on its equipment.
Секретариат придерживается мнения о том, что все соответствующие записи будут четко определены, проиндексированы и помечены и что их легко будет отыскивать с использованием компьютерной программы, разработанной ККООН.
The secretariat is of the view that all such records would be clearly defined, indexed and labelled, and would be readily retrievable using the computer application developed by UNCC.
СЛТ помечены клеймом, - а его достоверность могут проверить независимые органы, - свидетельствующим о том, что древесина поступила из лесов, соответствующих стандартам УЛП.
CFPs bear labels demonstrating in a manner verifiable by independent bodies that they come from forests that meet standards for SFM.
Он в подсистеме полей безопасности, помечен "ANA".
It's in the security field subsystem, labelled 'ANA'.
Каждый листик и цветок тщательно отмечен и помечен.
Each blade and bloom meticulously plotted and labeled.
Помечен как мятежный офицер.
Labeled him as a rogue officer.
Я заметил большинство пленок были помечены "Анна".
I noticed most of the tapes were labelled "Anna".
И он даже не помечен.
Well, it's not labeled.
Ладно, он чем-нибудь помечен?
Okay, is it labeled with anything?
Дети будут помечены.
Kids will be labeled.
Скажем, она будем помечена.
Let us say she would be labeled.
Отсутствующее копье, оно как-нибудь помечено?
Missing spear, labeled in any way?
Они все помечены.
They're all labeled.
Разобрав приемник (сложность состояла лишь в том, чтобы понять, какие винты нужно вывинчивать), ты видел — вот резистор, вот конденсатор, вот то, вот это, и все помечено.
After you took the set apart (it was a big problem to find the right screws), you could see this was a resistor, that’s a condenser, here’s a this, there’s a that; they were all labeled.
— И тут я заметил еще одну точку. Она быстро приближалась к вам и была помечена именем Сириуса Блэка… Я видел, как вы столкнулись, наблюдал, как он затащил двоих под Гремучую иву… — Одного из нас! — мрачно поправил его Рон.
“And then I saw another dot, moving fast toward you, labeled Sirius Black… I saw him collide with you; I watched as he pulled two of you into the Whomping Willow—” “One of us!” Ron said angrily.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test