Traduction de "передающийся" à anglaise
Передающийся
adjectif
Exemples de traduction
adjectif
Заболевания, передающиеся половым путем
Sexually transmissible infections
Дело 3 передано Комитету
Transmission of case 3 to the Committee
Борьба с передающимися заболеваниями
Combating transmissible diseases
Дело 42 передано Комитету
Transmission of case 42 to the Committee
Дело 6 передано Комитету
Transmission of case 6 to the Committee
Передающее/отражающее оборудование
Transmission/reflection set
Дело 30 передано Комитету
Transmission of case 30 to the Committee
Дело 27 передано Комитету
Transmission of case 27 to the Committee
Дело 36 передано Комитету
Transmission of case 36 to the Committee
- Передайте по графику.
- Transmission's scheduled.
Это своего рода беспроводное передающее устройство.
Some sort of wireless transmission device.
Сообщение Звездному флоту передано, сэр.
Transmission to Starfleet complete, sir.
Это передающая кабинка,
This is the transmission booth.
Но передается сообщение.
However, a transmission is being sent.
Радио передает какое-то сообщение.
The radio is picking up a transmission.
Скука через кровь не передается.
Boredom is not transmissible.
Последний передающий
Last transmission.
- И передано GPS с нашей базы.
GPS transmission from our base.
Очень трудно передать...
It's the very heart of the transmission.
adjectif
Данные по заболеваниям, не передающимся контактным путем
Data on non-communicable diseases
Большая часть документации, касавшейся этого предложения, была уничтожена; однако были найдены некоторые документы, которые были переданы для ознакомления автору сообщения.
Most of the documentation regarding the bid had been destroyed; however, some of the documentation was retrieved and shared with the communicant.
a) снижение на 50 % социально-экономической нагрузки, связанной с основными передающимися заболеваниями, включая новые или циклические вспышки заболеваний;
(a) A 50 per cent reduction in the socio-economic burden of the main communicable diseases, including emerging and re-emerging diseases,
40. Комитет принял к сведению информацию, переданную автором ранее обсуждавшегося сообщения ACCC/C/2007/19.
40. The Committee took note of a message from the communicant of the former communication ACCC/C/2007/19.
По совету ЛКШ автор сообщения могла бы передать этот вопрос на рассмотрение Управления Уполномоченного по вопросам информации, однако она так и не последовала ему.
At the advice of FCS, the communicant could have addressed the matter to the Information Commissioner's Office, but she never did so.
Мальдивские острова достигли многих заметных успехов, в особенности в области контроля над передающимися заболеваниями.
Maldives has achieved many notable achievements particularly in the control of communicable diseases.
Автор сообщения передал данный вопрос Комитету на пересмотр после рассмотрения Комитетом сообщения ACCC/C/2005/12 (Албания).
The communicant had referred the matter to the Committee for reconsideration following the review by the Committee of communication ACCC/C/2005/12 (Albania).
167. По прибытии в страну беженцы в основном страдают от инфекционных заболеваний, таких как туберкулез, гепатит В, и болезней, передающихся половым путем.
167. On arrival, the most common health issues for refugees are communicable diseases such as tuberculosis, hepatitis B and sexually transmitted infections.
Не думаю, что ты хочешь ругаться со мной о передающихся заболеваниях.
Uh, I don't think you want to get bitchy with me about communicable diseases.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test