Traduction de "открыто" à anglaise
Открыто
phrase
Exemples de traduction
adverbe
Все это провозглашается открыто.
All of this it proclaims openly.
Такие препятствия надо устранять открыто.
These obstacles need to be addressed openly.
Информация о работе этих парламентов является открытой и широко публикуется.
The proceedings of these Hluttaws are openly publicized.
И лучше обсуждать их честно и открыто.
It is best that we discuss them frankly and openly.
Я предлагаю открытый и откровенный разговор.
I suggest that we talk openly and honestly.
Об этом нужно говорить открыто и честно.
These must be addressed openly and honestly.
Мы должны открыто выступить против этой опасности.
We must openly confront this danger.
Эта Хартия была открыта и грубо попрана Эритреей;
That Charter was openly and blatantly violated by Eritrea;
Открытое обсуждение работниками проблем и вопросов.
People openly discussing problems and issues.
Иногда же они открыто охранялись армией.
On other occasions they have been openly protected by the army.
В открытую — нет.
Openly, no.
Открытый ли ты гей?
Openly gay?
И как барону протестовать против уничтожения того, что он не может открыто признать своим?
And can the Baron object if something is destroyed which he cannot openly admit that he has?
Он грабил не открыто, а потихоньку, со всякими предосторожностями, ибо уважал закон дубины и клыка.
He did not rob openly, but stole secretly and cunningly, out of respect for club and fang.
Гимли, единственный из Отряда Хранителей, открыто облачился в кольчужную рубаху;
Gimli the dwarf alone wore openly a short shirt of steel-rings, for dwarves make light of burdens;
Когда же рога ставятся открыто, как в гражданском браке, тогда уже их не существует, они немыслимы и теряют даже название рогов.
But when the horns are given openly, as in a civil marriage, then they no longer exist, they are unthinkable, and lose even the name of horns.
– Ну а теперь скажи нам, какое мужское имя ты желаешь носить открыто? – спросил Стилгар.
"Now, what name of manhood do you choose for us to call you openly?" Stilgar asked.
Отныне в открытую – ночью или днем, все равно, – велено будет ездить по двое, по трое.
From now on no more than two or three together are to go openly over the land, by day or night, when it can be avoided.
Водяные кольца Чани – в сиетче их носили открыто, нанизанными на шнурок на манер ожерелья – зазвенели, когда она обернулась к нему.
Chani's water rings, worn openly in sietch on a cord around her neck, tinkled as she turned toward him.
Нельзя с орками в открытую говорить о Кольце: ненадежные они рабы. Им, должно быть, просто велели любой ценой захватить в плен хоббитов — и доставить их живьем.
they would not speak openly to them of the Ring: they are not trusty servants. But I think the Orcs had been commanded to capture hobbits, alive, at all costs.
Он жил у Птицына на его содержании, с отцом и матерью, и презирал Птицына открыто, хотя в то же время слушался его советов и был настолько благоразумен, что всегда почти спрашивал их у него.
He lived at Ptitsin's, and openly showed contempt for the latter, though he always listened to his advice, and was sensible enough to ask for it when he wanted it.
– Я уважаю домашних моего сына, – сказала Джессика (а Алия пошевелилась у нее под рукой). – Ты можешь открыто говорить со мной обо всем, что тебя тревожит.
"I respect the fact that you're a member of my son's household," Jessica said. (Alia stirred against her hand.) "You may speak openly with me of whatever's troubling you."
adverbe
Большая часть этой информации носит открытый характер.
Much of this information is publicly available.
Эти доклады не обсуждаются открыто.
These reports are not publicly debated.
Вопрос 20: Является ли слушание открытым?
Q20 Is the hearing conducted publicly?
16. Ограничения на информацию, находящуюся в открытом доступе.
16. Limits on what is publicly available.
Последний такой документ находится в открытом доступе.
The latest tour de table is publicly available.
ii) находятся в открытом доступе;
(ii) Publicly available;
i) открытые источники;
i. Publicly available sources;
Реестр является открытым.
The register will be publicly available.
Доклад о мониторинге носит открытый характер.]
The monitoring report shall be made publicly accessible.]
Я не могу делать это открыто, разумеется.
I can't do that publicly, of course.
Я говорю ей открыто:
I tell her this publicly:
- Вы расследуете дела открытых акционерных обществ.
- You investigate publicly traded companies.
Мы не открытое акционерное общество.
We're not a publicly traded company.
Я понимаю, что ты не можешь открыто противостоять мэру.
I know you can't cross the Mayor publicly.
Эти записи в открытом доступе?
Were these tapes released publicly?
И потом так открыто пошёл против ваших пожеланий.
And then to go so publicly against your wishes.
- И работать открыто.
And to do it publicly.
Открытую фармацевтическую семью.
A publicly held children's pharmaceutical family.
Нет, если вы все покажетесь открыто.
No, not if you all came out publicly.
Они будут пользоваться всем авторитетом правительства и извращать отправление правосудия, чтобы преследовать и разорять тех, кто мешает им в какой-либо отрасли торговли, которую они ведут при помощи агентов, или скрыто, или по крайней мере не признаваясь в этом открыто.
They will employ the whole authority of government, and pervert the administration of justice, in order to harass and ruin those who interfere with them in any branch of commerce, which by means of agents, either concealed, or at least not publicly avowed, they may choose to carry on.
adverbe
c) если преступление совершается двумя или более лицами либо лицом, открыто носящим оружие;
(c) If the offence is committed by two or more persons or by a person overtly carrying a weapon;
25. Предпочтение детей мужского пола в азиатском регионе проявляется либо скрыто, либо открыто.
25. Son preference in the Asian region manifested itself either covertly or overtly.
Использование языка, на котором говорят дети, нередко открыто запрещено или не поощряется.
The use of the children's language has often been either overtly or covertly forbidden.
В действительности нет никакой политики или программ деятельности, которые носили бы открыто расистский характер.
There are in fact no policies or programmes of activity in place which are overtly racist.
В ходе этих переговоров открыто игнорировались установленные в Организации Объединенных Наций процедурные нормы и ее практика.
It overtly disregarded established United Nations procedural practices and standards.
Происходит вертикальное и горизонтальное распространение как открыто, так и скрыто.
Vertical and horizontal proliferation is occurring, both overtly and covertly.
Биологические агенты могли бы быть применены противником скрытно или открыто.
Biological agents could be deployed by an adversary covertly or overtly.
Открыто нарушается принцип свободной торговли, и жертвой этого является Куба - государство - член Организации.
The principle of freedom of trade is overtly being violated, and Cuba, a Member State, is the victim.
Деятельность системы правосудия можно назвать в лучшем случае неудовлетворительной и зачастую открыто враждебной по отношению к женщинам.
The justice system was lacking, at best, and often overtly hostile to women.
Хватит уже в открытую наслаждаться своей говеной работой, кретин.
Stop being so overtly happy about doing shit work, you moron.
Конечно, она не делала это в открытую.
It wasn't done overtly of course.
Джордж Майкл понял, что переоценил свою открытую сексуальность.
George Michael found himself less overtly sexual than he'd hoped.
Она открыто эротическая.
It is overtly erotic.
Джордж Майкл вернулся к открытому сексуальному соблазнению.
George Michael pivoted back to his overtly sexual seduction.
Меня волнует, что ты открыто пресмыкаешься перед другими мужчинами.
It bothers me when you overtly grovel over other men.
И Джордж Майкл вновь включил свою открытую сексуальность.
And George Michael set out to re-unleash his overtly sexual persona.
О, Ваше Высочество это не мой выбор, открыто угрожать моему королю
- Oh, Your Majesty, it's not my choice to overtly threaten my monarch.
И вот я намерен последовать Пробуждению Совести и более открыто проработать религиозные сюжеты.
Now it's my intention to follow up on The Awakening Conscience, exploring more overtly the religious themes.
adverbe
Открытый ключ (открытая экспонента)
Public Key (public exponent)
e открытый ключ в криптосистеме RSA, открытая экспонента;
e RSA public key, public exponent,
отсюда – «хоронить». Так что, вы видите, похоронная оргия – это открытые похороны, такие, на которых присутствуют все.
hence inTER. So, you see, funeral orgies is an open er public funeral.
даже самостоятельные работники не всегда работают на открытый рынок, а изготовляют для своих соседей предметы домашнего обихода.
Even the independent workmen do not always work for public sale, but are employed by some of their neighbours in manufactures for family use.
Забота о чувствах и добром имени сестры не допускала открытого разоблачения. Но я сразу написал мистеру Уикхему, который незамедлительно покинул эти места.
Regard for my sister’s credit and feelings prevented any public exposure; but I wrote to Mr. Wickham, who left the place immediately, and Mrs.
Турецкая компания вносит часть содержания посланника и двух или трех консулов, которые должны, подобно другим чиновникам, всецело содержаться за счет государства, а торговля должна быть открыта для всех подданных его величества.
The Turkey Company contribute to maintain an ambassador and two or three consuls, who, like other public ministers, ought to be maintained altogether by the state, and the trade laid open to all his Majesty's subjects.
Мне при ходилось слышать утверждение, что торговый оборот города Глазго удвоился приблизительно за пятнадцать лет после учреждения там первых банков, а торговый оборот Шотландии возрос более чем в четыре раза после открытия двух общественных банков в Эдинбурге, из которых один, именуемый Шотландским банком, был учрежден актом парламента в 1695 г., а другой, именуемый Королевским банком, — королевской хартией в 1727 г.
I have heard it asserted, that the trade of the city of Glasgow doubled in about fifteen years after the first erection of the banks there; and that the trade of Scotland has more than quadrupled since the first erection of the two public banks at Edinburgh, of which the one, called the Bank of Scotland, was established by act of Parliament in 1695; the other, called the Royal Bank, by royal charter in 1727.
adverbe
Дебиторская задолженность, подлежащая простой передаче до открытия производства по делу о несостоятельности
Receivables subject to an outright transfer before commencement
15. Дебиторская задолженность, подлежащая простой передаче до открытия производства по делу о несостоятельности
15. Receivables subject to an outright transfer before commencement
Убьешь меня в открытую - все поймут, кто ты.
You kill me outright, you'll be seen for what you are.
Они явно не сталкивались с открытым неповиновением.
Evidently they are not prepared to deal with outright disobedience.
Если он открыто это признаёт, разреши ему иметь её!
If he admits it outright, let him have it!
Нет, я говорю открыто.
No, I say outright.
adverbe
Разные люди хотели меня достать, там и здесь, но ты первый сделал это так открыто.
People have come after me... random people, here and there... but you're the first to do it so baldly.
adverbe
Католическая церковь открыто выразила свое удовлетворение и заявила о своей поддержке этой системы.
The Catholic church, for its part, has unreservedly expressed its satisfaction and given its support to this system.
adverbe
У тебя открытое, честное лицо.
You have an open face, straight up.
Я всегда играла открыто.
I've played a straight bat.
Я ценю открытость и откровенность.
I value openness and straight talk.
Зашла предупредить открыто.
I came to set the record straight.
Я здесь, чтобы открыто сделать заявление.
I'm here to set the record straight.
Мы действовали открыто.
We deal straight.
Курс в открытое море.
Straight out to sea.
adverbe
Процедура открыта, результаты... незаконны.
Procedure aboveboard, results... under the table.
В Black Pike все открыто.
Black Pike is all aboveboard.
И сделать это открыто.
And aboveboard.
Я был также готов открыто подтвердить наши озабоченности в связи с иранской ядерной программой.
I was ready to also straightforwardly reiterate our concerns about Iran's nuclear programme.
adverbe
У меня три часа до открытия патентного бюро.
I have only three hours until the patent office opens.
Он запатентовал кучу открытий для лабораторий СТАР.
He filed a lot of patents for s.t.a.r. Labs.
У него было больное сердце, открытое овальное отверстие.
He had a heart condition called patent foramen ovale.
Может, кальцификация клапана или открытое овальное отверстие?
What about a calcified valve or a patent foramen ovale?
Возможно, открытое овальное окно.
Could be a patent foramen ovale.
Он показал, что у нее открытое овальное окно,
It shows that she has patent foramen ovale...
У неё открытый артериальный проток.
She has a Patent ductus arteriosus.
Открытым патентом.
Patent granted.
Но открытый артериальный проток... Это не может быть он.
But a patent ductus arteriosis-- it can't be a PDA.
adverbe
Такой "открытый для всех" характер вебстраниц способствовал быстрому распространению и широкому использованию "всемирной паутины".
This "bare all" nature of web pages enabled the fast adoption and broadest use of the World Wide Web.
Нет, так слишком открыто.
No, that's too bare.
Я едва могу держать мои глаза открытыми.
I can barely keep my eyes open.
Ее ноги открытые
Her legs are bare.
Открытый бар был просто супер.
Barely.
adverbe
В открытых и откровенных прениях приняло участие большое число делегаций.
A broad range of delegations had been represented at open and frank discussions.
Они добавляют всех этих новых персонажей, который были слишком открыты.
They added all those new characters that were super broad.
to the view
adverbe
По общему мнению, желательным представляется открытый доступ к информации.
The general view is that open access is desirable.
adverbe
Заряды кумулятивные (открытые 19-граммовые перфораторы)
Charges, shaped (open-face 19 g perforators)
Это ведет к возникновению трений, что следует открыто признать.
This leads to unease that must be squarely faced.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test