Traduction de "оптик" à anglaise
Оптик
nom
Оптик
abrimer
  • opt.
Exemples de traduction
723. В рамках Плана страхования медицинского обслуживания, действующего в соответствии с законом Саскачевана о страховании медицинского обслуживания, врачи, физиотерапевты, оптики и стоматологи получают, как правило на гонорарной основе, вознаграждение за охваченные страхованием услуги по тарифам Управления страхования медицинского обслуживания.
The Medical Care Insurance Plan is administered under The Saskatchewan Medical Care Insurance Act and pays for insured services generally on a fee—for—service basis to physicians, chiropractors, optometrists and dentists in accordance with Medical Care Insurance Branch payment schedules.
Закупить к июню 2006 года основное новое оборудование для оптика Кукешской больницы.
Procure basic new equipment for the optometrist at Kukes Hospital by June 2006.
2. членов профессиональных гильдий адвокатов, нотариусов, терапевтов, дантистов, фармацевтов, оптиков, хирургов-ветеринаров, агрономов, архитекторов, инженеров, геодезистов, инженеров лесных хозяйств, химиков или дипломированных бухгалтеров, а также лиц, принятых на учебу для овладения этими специальностями;
2. employees who are members of the professional orders of advocates, notaries, physicians, dentists, pharmacists, optometrists, veterinary surgeons, agronomists, architects, engineers, land-surveyors, forest engineers, chemists or chartered accountants, and persons admitted to the study of these professions;
Обеспечение информированности общества и призыв к родителям показывать своих детей офтальмологам и оптикам в раннем возрасте для контроля за зрением детей являются основными стратегиями программы.
Creation of public awareness and encouraging parents to take their children to ophthalmologists and optometrists at an early stage in order to control children's eyesight is among the key strategies of the program.
Подготовить к декабрю 2005 года оптика Кукешской больницы в российской частной глазной клинике IGLI в Тиране.
Train the optometrist at Kukes Hospital at IGLI Russian private eye clinic in Tirana by December 2005.
Эй, пойдём побесим того наглого иранца из оптики.
Hey, let's go terrorize that shady Iranian optometrist.
Есть только ортопед, оптик, аллерголог, дерматолог, уролог.
I have a podiatrist, an optometrist, an allergist, a dermatologist, a urologist.
Мы не могли принести специалиста по оптике!
We could've brought in an optometrist!
Их любовь открыла нам глаза... в фильме Саша и оптик.
Their love opened our eyes in "Sasha and the Optometrist".
Мы будем заниматься оптикой?
Listen, will you come on already with the optometrist bit?
Я была у оптика.
I saw an optometrist.
Не знаю, может у тебя есть знакомый оптик.
I don't know if you know an optometrist. I don't know.
- У меня нет знакомых оптиков.
- No, i don't know any optometrists.
Похоже, у его оптика есть чувство юмора.
Looks like his optometrist has a sense of humor.
Закон о медицинских техниках, статья 1: медицинские техники включают в себя специалистов шести категорий (клинических патологов, рентгенологов, физиотерапевтов, специалистов по лечению профессиональных заболеваний, зубных техников и стоматологов-гигиенистов), а также лиц, отвечающих за ведение медицинских досье, и оптиков;
Medical Engineer Act, article 1: Medical engineers include six types of medical technician (clinical pathologists, radiologists, physical therapists, occupational therapists, dental artisans, dental hygienists), medical record keepers, and opticians.
В территории работает одна больница, которая располагает современным оборудованием и медицинским, стоматологическим и сестринским персоналом, но не имеет местного квалифицированного оптика.
There is one hospital in the Territory, which offers modern facilities with medical, dental and nursing staff, but no resident qualified optician.
Согласно Европейским тюремным правилам в каждой тюрьме должны предоставляться услуги по меньшей мере одного квалифицированного врача-терапевта, и каждый заключенный должен иметь доступ к услугам квалифицированных стоматологов и оптиков (ЕТП-41/1,5*; см. также СЕМОТ*-1-9).
The European Prison Rules require that every prison shall have the services of at least one qualified general medical practitioner, and that the services of qualified dentists and opticians shall be available to every prisoner (EPR-41/1,5*; see also CoEHC* - 1-9).
Гершель был астрономом-любителем, музыкантом-профессионалом, и оптиком.
Herschel Was an amateur astronomer, Professional musician And an optician,
Как звали того оптика в Майами?
What was the name of that optician in Miami? You remember.
Ты настоящий оптик!
You're a real optician!
МАГАЗИН ОПТИКИ Магазин оптики в отличном состоянии в провинции срочно продаётся за 10000 крон.
OPTICIAN'S SHOP A fine optician's shop situated in a provincial town... is immediately for sale.
Когда вы уже пойдете к оптику?
When are you going to get yourself to an optician?
Вам следует сходить в оптику и заказать другие.
You should go to the optician and get some more.
Это оптика Лейн
It's Lens Opticians.
Масоны, слесари, механики, электрики, оптики, электронщики, химики...
Masons, locksmiths, mechanics, electricians, opticians, electronicians, chemists.
Он был оптиком, но он утонул.
He was an optician but he drowned.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test