Exemples de traduction
Наши подозреваемые же въехали в страну используя псевдонимы, и когда они прибыли в Гонолулу, они арендовали фургон.
Our suspects did enter the country using aliases, and when they arrived in Honolulu, they rented a van.
Он сказал, что война нанесла ему душевную травму когда они прибыли в район конюшен в Бейруте.
He said that the situation turned traumatic for him when they arrived in the vicinity of the stables in Beirut.
В конце концов, они прибыли в Америку и против своей воли, стали рабами, которые продавались дюжинами
Eventually, they arrived in America, and the less-desirable slaves were sold by the dozen.
Вчера они прибыли в город и ждут, пока мы их выпишем.
They arrived in the city yesterday and are just waiting on our approval to let them go.
Может быть, по поводу прибывшего семейства квартиру переменяете?
Perhaps you're changing apartments on the occasion of your family's arrival?”
Дамблдор только что прибыл в Министерство и пытается все уладить.
Dumbledore’s just arrived at the Ministry and he’s trying to sort it all out.
– Прошлой ночью, когда я прибыл, милорд уже изволил отдыхать.
"M'Lord had retired when I arrived last night.
Я видел, как отсюда вынесли его тело – вчера, когда я прибыл.
I saw his body being carried out as I arrived last night.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test