Traduction de "он перестанет быть" à anglaise
Он перестанет быть
  • it will cease to be
  • he will cease to be
Exemples de traduction
it will cease to be
В Законе предусматривалось также, что если чрезвычайное положение закончится, то этот Закон перестанет применяться.
The Act had likewise stipulated that if that state of emergency ended, the Act would cease to apply.
Лишь тогда, когда они не смогут обогащаться от такой торговли, она перестанет процветать.
Only when there is no gold to be mined from this trade will it cease to flourish.
Он заявил, что как только Совет утратит эту способность, он перестанет быть эффективным.
The day it lost that ability, he posited, it would cease to be effective.
В конце переходного периода Конституция Португалии перестанет применяться в Макао.
At the end of the transition period, the Constitution of Portugal would cease to apply to Macau.
Это стало событием, которое покорило, да и никогда не перестанет покорять, умы людей во всем мире.
It was an event that captivated, and will never cease to captivate, the minds of people all over the world.
Он перестанет быть крайне важной фигурой.
He would cease to be extremely important.
Ошибка при вводе информации и по прошествии времени не перестанет быть ошибкой.
An input error would not cease to be an error with the passage of time.
f) постановила внимательно отслеживать ситуацию пока она перестанет быть предметом озабоченности Индонезии.
(f) Decided to remain actively seized of the matter until such time as it ceases to be of concern to Indonesia.
К тому же общее благо должно быть постоянно доступно для всех, иначе оно перестанет быть общим.
It must also be continually built by all; otherwise, the common good ceases to be common.
А разлуку с этими дамами, Элизабет не сомневалась, Джейн перестанет ощущать достаточно быстро, наслаждаясь обществом мистера Бингли.
and as to the loss of their society, she was persuaded that Jane must cease to regard it, in the enjoyment of his.
– Милостивый государь! – закричал он громовым голосом Птицыну, – если вы действительно решились пожертвовать молокососу и атеисту почтенным стариком, отцом вашим, то есть по крайней мере отцом жены вашей, заслуженным у государя своего, то нога моя, с сего же часу, перестанет быть в доме вашем. Избирайте, сударь, избирайте немедленно: или я, или этот… винт! Да, винт!
"Look here, my dear sir," he began, addressing Ptitsin in a very loud tone of voice; "if you have really made up your mind to sacrifice an old man--your father too or at all events father of your wife--an old man who has served his emperor--to a wretched little atheist like this, all I can say is, sir, my foot shall cease to tread your floors. Make your choice, sir; make your choice quickly, if you please! Me or this--screw! Yes, screw, sir;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test