Traduction de "обложка" à anglaise
Обложка
nom
Exemples de traduction
nom
Страница 1 обложки
Page 1 of the cover
Лицевая сторона первой страницы обложки
Outside of front cover
В надлежащих случаях добавляются обложки и титульные листы или мягкие обложки.
In appropriate cases, covers and title pages or self covers are provided;
(Внутренняя сторона первой страницы обложки)
(Inside of front cover)
- на обложке следует указать дату издания;
- the date of the edition should be on the cover;
- цвет обложки следует изменить.
- the cover should be in a new colour;
:: сборник карт в виде папки с обложкой;
:: Collection of maps in a file with cover
обложка должна быть твердой, а не мягкой;
the cover should be hard, not flexible;
Обложка, Навид!
The cover, Navid!
Заголовок обложки...
Cover line...
Неплохая обложка.
Nice cover.
Обложка этого.
Cover this.
- Для обложки?
- Cover?
Обложка отвалилась.
The cover fell off.
– Мне нравится обложка, – заметил он.
“I like the cover,” he said.
Она поймала его и уставилась на обложку.
She caught it and stared down at the cover.
Гарри взглянул на обложку книги.
Harry looked at the cover of Mrs. Weasley’s book.
Но Гарри не мог оторвать глаз от обложки.
But Harry continued to stare at the front cover of the book;
Ах, он бы своим мерзким видом испортил обложку!
He’d look dreadful on the front cover.
там были книги размером с почтовую марку и книги в шелковых обложках;
books the size of postage stamps in covers of silk;
На розовой обложке стояло оттисненное золотом название: «ГРЯЗНОКРОВКИ.
Its pink cover was emblazoned with a golden title:
Она была в потрепанной черной обложке и мокрая насквозь, как все в туалете.
It had a shabby black cover and was as wet as everything else in the bathroom.
Дамблдор мечтательно улыбался ему с глянцевой обложки книги.
Dumbledore was smiling wistfully out of the front cover of a glossy book.
nom
Вы узнали меня по фото на обложке.
You know me from my book jacket.
Диск, обложка.
CD, cD jacket.
Не могу даже обложку одолеть.
can't get past the dust jacket.
Это я узнал с обложки Вашей книги.
I read it on your book jacket.
На обложке книги!
The book jacket!
Это ее биография на обложке книги.
It's her bio on the book jacket.
Так это обложка новой книги?
So this is the new book jacket, huh?
Иногда у лучшей книги сама пыльная обложка.
Sometimes the best book has the dustiest jacket.
Я создаю обложки для дисков, плакаты...
I do the jackets, the posters...
– Хорошая обложка.
- Envelope gussets.
Ничего себе, почти половина обложки отсутствует.
Wow, almost half this envelope is missing.
Адрес на обложке рассказа, отец Маноло.
My address is on the back of the envelope, Father Manolo.
Странно, не то, что написано на обложке.
Strange, but that does not drink is on the envelope.
В его финансах нет ничего подозрительного, но в его мусоре я нашла обложку от паспорта, квитанцию за два билета на Фиджи.
THERE'S NOTHING HINKY IN HIS FINANCES, BUT IN HIS GARBAGE, I FOUND AN ENVELOPE FROM PASSPORT, RECEIPT FOR TWO TICKETS TO FIJI,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test