Exemples de traduction
Ягуар обеспечит только маленькую долю и нам необходима добавка Чёрт!
Jaguar will provide only a little seed - and we'll have to supplement. - Damn it!
Нам ясно дали понять, что мы должны обеспечить только тот уход, который совершенно необходим, и в рамках назначенных визитов.
It's been made more than clear that we should provide only care that is strictly necessary, and then within an appointment.