Traduction de "носорогов" à anglaise
Носорогов
nom
Exemples de traduction
16. Что касается носорогов, то 94 процента всей браконьерской деятельности осуществляется в Южной Африке и Зимбабве, где обитают крупнейшие из оставшихся популяций носорогов.
With regard to rhinoceros, some 94 per cent of the poaching takes place in South Africa and Zimbabwe, which have by far the largest remaining populations of rhinoceros.
Из-мельченный в порошок рог носорога может стоить больше, чем эквивалентное количество героина или кокаина.
Powdered rhinoceros horn can be worth more than the equivalent weight of heroin or cocaine.
В 2010 году численность популяций черного и белого носорогов составляла, соответственно, 4800 и 20 100 особей, в то время как численность популяции азиатского однорогового носорога равнялась 3600 особям.
The population sizes of black and white rhinoceros was around 4,800 and 20,100, respectively, in 2010, with Asian one-horned rhinoceros numbering around 3,600 individuals.
В феврале этого года браконьерами был убит один носорог.
Just last February, one rhinoceros was killed by poachers.
Она также оказывает поддержку <<Радио Носорог>> в Фарадже, Демократическая Республика Конго.
It has also supported Radio Rhinoceros in Faradje, Democratic Republic of the Congo.
То же самое можно сказать о белых носорогах, которые распространены исключительно в нашей стране.
The white rhinoceros is also found only in our country.
Один носорог был убит браконьерами в феврале текущего года.
A rhinoceros was just killed by poachers in February.
Значит, носорог? ..
Rhinoceros?
Дядя Вернон опустился на стул, дыша словно рассвирепевший носорог, его крохотные глазки, казалось, хотели пробуравить Гарри насквозь.
Uncle Vernon sat back down, breathing like a winded rhinoceros and watching Harry closely out of the corners of his small, sharp eyes.
nom
Интенсивность незаконного отстрела носорогов резко возросла, возможно, с 50 особей в 2007 году до более 1000 в 2013 году, и в этой деятельности активно участвуют организованные преступные синдикаты.
The poaching of rhinos has increased dramatically, from possibly less than 50 poached in 2007 to over 1,000 in 2013, involving organized syndicates.
В этом случае правительственные агенты обнаружили, что в 14 контейнерах, в которых, согласно маркировке, должно было содержаться личное имущество, фактически находилось 440 кусков необработанной слоновой кости, 372 куска отполированной слоновой кости и 15 кусков рогов носорогов.
In that case, government agents discovered that 14 boxes labelled as personal goods actually contained 440 pieces of raw ivory, 372 pieces of polished ivory and 15 pieces of rhino horn.
Триады, такие, как группировка "Во Синг Во" и "14 К", занимаются контрабандой слоновой кости, рога носорога, акульих плавников и морского ушка в Южную Африку.
Triad societies such as the Wo Shing Wo group and 14K are smuggling ivory, rhino horn, shark fin and abalone into South Africa.
30. Обширные тропические леса, являющиеся средой обитания для орангутанов, суматранского носорога, суматранского тигра и суматранского слона, находятся под охраной в трех национальных парках -- Керинси-Себлат, Букит-Барисан-Селатан и Гунунг-Лёсер, которые, вместе взятые, образуют тропический влажный лес суматранского объекта всемирного наследия.
30. The vast tropical forests that are home to the orangutan, the Sumatran rhino, the Sumatran tiger, and the Sumatran elephant are protected within three national parks -- Kerinci Seblat, Bukit Barisan Selatan, and Gunung Leuser -- that together, form the Tropical Rainforest Heritage of Sumatra World Heritage site.
Например, Демократическая Республика Конго является одной из африканских стран с наиболее богатым биологическим разнообразием, в которой водится большое количество эндемических видов, таких, как бонобо, гориллы, окапи и последняя выжившая популяция белого носорога.
For example, the Democratic Republic of the Congo is one of the most biodiversity-rich countries in Africa and is home to a large number of endemic species, such as the bonobo, gorillas and okapis and the last surviving white rhino population.
Так, например, Всемирный фонд охраны природы (ВФОП) и Международный фонд для защиты носорогов (МФН) оказывают помощь национальному парку "Гарамба", а Общество охраны дикой фауны и флоры (ОДФ) и "Гилман инвестмент компани" (ГИК) - природному заповеднику в Окапи.
The organizations involved are the World Wide Fund for Nature and the International Rhino Foundation in the case of Garamba National Park and the Wildlife Conservation Society and Gilman Investment Company in the case of the okapi wildlife reserve.
Вдобавок Германия сообщила, что мины сохраняются для исследований и разработок по разминированию, подготовки собак и для испытания разминировочной машины "Носорог".
In addition, Germany reported that mines are retained for demining research and development, dog training and for testing the "Rhino" demining machine.
35. Незаконная торговля дикими животными в ряде африканских стран ставит под угрозу выживание слонов и носорогов.
35. Illegal wildlife trade in several African countries threatens the survival of elephants and rhinos.
Некоторые участники упомянули о недавно прошедших на нескольких континентах акциях уничтожения конфискованной слоновой кости и рогов носорога как способе привлечь внимание к пресечению спроса на незаконно продаваемые ресурсы дикой природы.
Some referred to the recent destruction of confiscated ivory and rhino horn across multiple continents, as a means of focusing attention on curbing the demand for illegally traded wildlife.
Намибия отметила далее, что неправомерное использование дипломатической почты для торговли наркотиками и наркотическими веществами или перевозки органов животных, например, рогов носорогов и слоновой кости, требует уточнения норм, регулирующих дипломатическую почту и поведение дипломатического курьера, с тем чтобы принимающие государства могли бороться с такой незаконной перевозкой вещей под прикрытием дипломатического иммунитета.
Namibia further pointed out that the abuse of the diplomatic bag in the form of trade in narcotic drugs and substances or the transport of animal parts, such as rhino horns and ivory, called for more precise rules concerning the diplomatic bag and diplomatic courier to enable host States to control such illegal trafficking of goods under the guise of diplomatic privileges.
Шкура как у носорога.
Skin like rhino hide an’ all.”
Вот, – он выудил из миски кусок дурнопахнущего мяса, – возьми котлетку из веганского носорога.
Here,” he said hoiking out a lump of evil smelling meat from a bowl, “have some Vegan Rhino’s cutlet.
Штук пять-шесть, разбив окно и осыпав осколками стекла последний ряд, вылетели из класса. Остальные принялись крушить все, что попадало в их проворные ручки, с яростью разъяренного носорога.
Several shot straight through the window, showering the back row with broken glass. The rest proceeded to wreck the classroom more effectively than a rampaging rhino.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test