Exemples de traduction
nom
- Π½ΠΎΠΌΠ΅Ρ ΠΠΠ ΠΈΠ»ΠΈ Π½ΠΎΠΌΠ΅Ρ Π²Π΅ΡΠ΅ΡΡΠ²Π° Π»ΠΈΠ±ΠΎ, Π΄Π»Ρ Π³ΡΡΠΏΠΏΡ Π³ΡΡΠ·ΠΎΠ², Π½ΠΎΠΌΠ΅ΡΠ° ΠΠΠ ΠΈΠ»ΠΈ Π½ΠΎΠΌΠ΅ΡΠ° Π²Π΅ΡΠ΅ΡΡΠ²".
- the UN number or the substance number, or for a group of goods, the UN numbers or the substance numbers.
ΠΠΎΠΌΠ΅Ρ Π·Π°ΠΊΠ°Π·Π°, Ρ.Π΅. Π½ΠΎΠΌΠ΅Ρ ΠΏΠΎΠΊΡΠΏΠ°ΡΠ΅Π»Ρ ΠΈΠ»ΠΈ Π½ΠΎΠΌΠ΅Ρ ΠΏΠΎΡΡΠ°Π²ΡΠΈΠΊΠ°, ΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π΅ΡΡΡ Π² ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅ ΡΠΏΡΠ°Π²ΠΎΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π½ΠΎΠΌΠ΅ΡΠ° Π΄Π»Ρ Π±ΡΠ΄ΡΡΠΈΡ
ΡΠ΄Π΅Π»ΠΎΠΊ.
The order number, either buyerβs number or supplierβs number, is provided as a reference number for future transactions.
β ΠΠ½ ΡΠΊΠ°Π·Π°Π» βΡΠ΅Π»Π΅ΡΠΎΠ½Π½ΡΠ΅ Π½ΠΎΠΌΠ΅ΡΠ°β?
βDid that thing say telephone number?β
βΒ Π’Π΅Π»Π΅ΡΠΎΠ½Π½ΡΠ΅ Π½ΠΎΠΌΠ΅ΡΠ°? β ΠΏΡΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠ»Π° ΠΎΠ½Π°.
βTelephone number?β she said.
ΠΡΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΠ² Π²Π·Π³Π»ΡΠ΄ΠΎΠΌ Π΄ΠΎ ΡΡΠΎΡΡΠ°ΡΠ° ΠΎΡ
Π²Π°ΡΠ΅Π½Π½ΡΠΉ ΠΎΠ³Π½Π΅ΠΌ Π»ΠΈΡΡΠΎΠΊ, ΠΠ°ΡΡΠΈ ΠΎΠΏΡΡΡ ΠΏΠΎΡΠΌΠΎΡΡΠ΅Π» Π½Π° Π·Π΄Π°Π½ΠΈΡ. ΠΡΡΠΌΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ Π½ΠΈΠΌΠΈΒ β Π΄ΠΎΠΌ Π½ΠΎΠΌΠ΅Ρ 11, Π»Π΅Π²Π΅Π΅Β β Π½ΠΎΠΌΠ΅Ρ 10, ΠΏΡΠ°Π²Π΅Π΅Β β Π½ΠΎΠΌΠ΅Ρ 13.
As the message curled into flames and floated to the ground, Harry looked around at the houses again. They were standing outside number eleven; he looked to the left and saw number ten; to the right, however, was number thirteen.
ΠΠ²Π΅ΡΡ Π² Π΄Π²Π΅Π½Π°Π΄ΡΠ°ΡΡΠΉ Π½ΠΎΠΌΠ΅Ρ Π±ΡΠ»Π° ΡΠ°ΡΠΏΠ°Ρ
Π½ΡΡΠ°.
The door of number twelve was ajar and Percy was shouting.
Π ΠΌΡ Π·Π½Π°Π΅ΠΌ, ΡΡΠΎ Π½ΠΎΠΌΠ΅Ρ Π²ΠΎΡΠ΅ΠΌΡΠ΄Π΅ΡΡΡ Π²ΠΎΡΡΠΌΠΎΠΉ Π½Π΅ ΠΏΡΠ΅Ρ.
We know that number eighty-eight doesnβt drink.β
Π Π½Π΅Π±Π΅ ΠΏΠΎΡΠ²ΠΈΠ»ΡΡ ΠΎΠ³ΡΠΎΠΌΠ½ΡΠΉ Π·Π΅Π»Π΅Π½ΡΠΉ ΠΏΠΎΡΡΠ΄ΠΊΠΎΠ²ΡΠΉ Π½ΠΎΠΌΠ΅Ρ.
In the sky a huge green catalogue number appeared.
ΠΠΎΡΠ΅Π»ΠΈΠ²ΡΠΈΠ΅ΡΡ Π½Π° ΠΏΠ»ΠΎΡΠ°Π΄ΠΈ ΠΡΠΈΠΌΠΌΠΎ ΠΌΠ°Π³Π»Ρ Π΄Π°Π²Π½ΠΎ ΡΠΆΠ΅ ΡΠ²ΡΠΊΠ»ΠΈΡΡ Ρ ΠΏΡΠΎΠΊΡΠ°Π²ΡΠ΅ΠΉΡΡ Π² Π½ΡΠΌΠ΅ΡΠ°ΡΠΈΡ Π·Π΄Π΅ΡΠ½ΠΈΡ
Π΄ΠΎΠΌΠΎΠ² Π·Π°Π±Π°Π²Π½ΠΎΠΉ ΠΎΡΠΈΠ±ΠΊΠΎΠΉ, Π²ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΠ²ΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΉ Π΄ΠΎΠΌ Π½ΠΎΠΌΠ΅Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π½Π°Π΄ΡΠ°ΡΡ ΡΠΎΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π» Ρ Π΄ΠΎΠΌΠΎΠΌ Π½ΠΎΠΌΠ΅Ρ ΡΡΠΈΠ½Π°Π΄ΡΠ°ΡΡ.
The muggles who lived in Grimmauld Place had long since accepted the amusing mistake in the numbering that had caused number eleven to sit beside number thirteen.
βΒ ΠΡ
Π΅-ΠΊΡ
Π΅. Β«ΠΠ΅ΠΊΡΠ΅Ρ ΠΎΠ± ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ Π½ΠΎΠΌΠ΅Ρ Π΄Π²Π°Π΄ΡΠ°ΡΡ ΠΏΡΡΡβ¦Β»
βHem, hemβ¦ βEducational Decree Number Twenty-five.ββ
ΠΡ
Π΄Π°, Π²ΠΎΡ ΡΡΡ ΠΌΠ°Π»Π΅Π½ΡΠΊΠΈΠΉ Π½ΠΎΠΌΠ΅Ρβ¦ Π·Π½Π°ΡΠΈΡβ¦ ΡΡΠΎ ΠΏΡΡΡ?
Ah yes, I see the little number on it now⦠So this is a five?
ΠΠ°ΠΊΠ°Π½ΡΠΈΠ²Π°Π»ΡΡ ΠΌΠ΅Π΄ΠΎΡΠΌΠΎΡΡ Π΄Π»Ρ Π²ΡΠ΅Ρ
ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π°ΠΊΠΎΠ²ΠΎ: Π² ΠΊΠ»Π΅ΡΡΡΠΊΠ΅ Π½ΠΎΠΌΠ΅Ρ ΡΡΠΈΠ½Π°Π΄ΡΠ°ΡΡ Ρ ΠΏΡΠΈΡ
ΠΈΠ°ΡΡΠ°.
Anyway, finally you come to booth number thirteen: psychiatrist.
nom
ΠΠ΄Π½ΠΎΠΌΠ΅ΡΡΠ½ΡΠΉ Π½ΠΎΠΌΠ΅Ρ β‘ ΠΠ²ΡΡ
ΠΌΠ΅ΡΡΠ½ΡΠΉ Π½ΠΎΠΌΠ΅Ρ β‘
Single room β‘ Double room β‘
βΒ Π’Π°ΠΊ Π²Ρ Π²ΡΠ΅ Π΅ΡΠ΅ ΠΈΠΌΠ΅Π΅ΡΠ΅ Π½Π°ΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π½ΠΎΠΌΠ΅Ρ Π·Π°Π½ΡΡΡ? βΒ Π Π΄Π°, ΠΊΠΎΠ½Π΅ΡΠ½ΠΎ.
"Oh, then you DO intend to take a room?" "Of course."
ΠΠ΄Π΅ΠΌ ΠΎΡΡΡΠ΄Π° Π² Β«Π’ΡΠ΅Π²ΡΠ»Π»Π΅ΡΡΒ» β ΡΠΎΠΆΠ΅ Π½ΠΈ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π½ΠΎΠΌΠ΅ΡΠ°.
We go over to the Travellerβs Hotel: they donβt have any room either.
βΒ ΠΠ°ΡΡΠ°ΠΆΠ½ΡΠΉ ΡΠ°Π»ΠΎΠ½: Π½Ρ, Π·Π½Π°Π΅ΡΠ΅, ΠΎΡΠ΄Π΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ Π½ΠΎΠΌΠ΅ΡΠ°, ΠΌΠ°ΡΡΠ°ΠΆΠΈΡΡΠΊΠΈ,Β β ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅ΡΠ΅ ΡΠ΅Π±Π΅?
βItβs for a massage parlor: you know, private rooms, masseusesβget the idea?β
Π Π΄Π΅Π½Ρ ΡΠΏΡΡΡΡ Π² ΠΌΠΎΠ΅ΠΌ Π³ΠΎΡΡΠΈΠ½ΠΈΡΠ½ΠΎΠΌ Π½ΠΎΠΌΠ΅ΡΠ΅ Π·Π°ΡΡΠ΅Π·Π²ΠΎΠ½ΠΈΠ» ΡΠ΅Π»Π΅ΡΠΎΠ½.
It wasnβt more than a day later when I was in my room and the telephone rang.
ΠΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΡΠΈΠΈ Ρ ΠΆΠΈΠ» Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ Π½ΠΎΠΌΠ΅ΡΠ΅ Ρ ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΠ°ΡΠΎΡΠΎΠΌ ΠΠ°ΡΡΠΈΠ½ΠΎΠΌ ΠΠ»ΠΎΠΊΠΎΠΌ.
Anyway, I was sharing a room with a guy named Martin Block, an experimenter.
ΠΠΎ Ρ
ΠΎΠ΄Ρ Π΄Π΅Π»Π° Ρ ΠΏΠΎΠ·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΠΈΠ»ΡΡ Ρ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠΎΠΌ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ, ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΠΎ ΠΌΠ½Π΅, ΠΈΡΠΊΠ°Π» ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π½ΡΠΉ Π½ΠΎΠΌΠ΅Ρ.
I found some other guy wandering around looking for a room too.
nom
nom
- ΠΠΎΠΆΠ°Π»ΡΠΉΡΡΠ°, ΠΏΠΎΠΆΠ°Π»ΡΠΉΡΡΠ°, ΠΊΠ°ΠΏΡΠ°Π», Π° ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ Π½ΠΎΠΌΠ΅Ρ?
You are welcome, which size?
ΠΠΎΡΠΎΠ»Π΅Π²ΡΠΊΠΈΡ
ΡΠ°Π·ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ² Π½ΠΎΠΌΠ΅Ρ, ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΡΡΡΠΈΠ΅ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρ.
Talking king-size suite, matching robes.
Π’Ρ ΠΊΡΠΏΠΈΠ»Π° ΠΊΠΎΡΡΠ΅Ρ Π½Π° Π½ΠΎΠΌΠ΅Ρ ΠΌΠ΅Π½ΡΡΠ΅, Ρ Π²ΠΈΠΆΡ.
You bought the new girdles a size smaller. I can feel it.
ΠΠΎΠΌΠ΅Ρ Π΄Π»Ρ ΠΊΡΡΡΡΠΈΡ
, Π΄Π²ΡΡΠΏΠ°Π»ΡΠ½Π°Ρ ΠΊΡΠΎΠ²Π°ΡΡ.
Michael Stone. Smoking, king-sized bed.
nom
ΠΠΎΠ·Π²ΠΎΠ½ΠΈΠ² ΠΏΠΎ ΡΡΠΎΠΌΡ Π½ΠΎΠΌΠ΅ΡΡ, ΠΏΠΎΠΆΠΈΠ»ΡΠ΅ Π»ΡΠ΄ΠΈ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ ΠΏΠΎΡΠΎΠ²Π΅ΡΠΎΠ²Π°ΡΡΡΡ Ρ ΡΠ΅Π±Π΅ ΡΠ°Π²Π½ΡΠΌΠΈ, Π° ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²ΠΎ Π² ΡΠ²ΠΎΡ ΠΎΡΠ΅ΡΠ΅Π΄Ρ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠ°Π΅Ρ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΡ ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡΡ ΠΌΠ°ΡΡΡΠ°Π± ΠΏΡΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΡ ΠΈ ΠΏΠΎΡΠΎΠ΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°ΡΡ Π²ΡΡΠ°Π±ΠΎΡΠΊΠ΅ ΠΏΡΠΎΠ³ΡΠ°ΠΌΠΌ ΠΈ ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ, Π² Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅ΠΉ ΡΡΠ΅ΠΏΠ΅Π½ΠΈ ΡΡΠΈΡΡΠ²Π°ΡΡΠΈΡ
ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΡ ΠΏΠΎΠΆΠΈΠ»ΡΡ
Π»ΡΠ΄Π΅ΠΉ.
The phone line is intended to offer elders peer-to-peer counselling as well as to enable Government to gauge the extent of the problem and to help plan programs and policies geared to elders.
ΠΡΡ 17 ΡΠΊΡΠ°Π΄Π΅Π½Π½ΡΡ
Π½ΠΎΠΌΠ΅ΡΠΎΠ², ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΊΠΎΡΡΠ²ΠΎΠ», Π΄ΠΎΡ
Π»Π°Ρ ΠΊΠΎΡΠΊΠ°.
17 more sets of stolen plates, 12-gauge pump shotgun, and a dead cat.
ΠΠ½Π΅ Π½ΡΠΆΠ΅Π½ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΠ΅Ρ, ΠΈΠ³Π»Π° Π½ΠΎΠΌΠ΅Ρ 16, ΡΠ°ΠΌΡΠΉ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ ΠΌΠ΅ΡΠΎΠΊ ΠΠΌΠ±Ρ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ ΡΠΌΠΎΠΆΠ΅ΡΠ΅ Π½Π°ΠΉΡΠΈ ΠΈ ΡΡΠΎ-Π½ΠΈΠ±ΡΠ΄Ρ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΡΠ±ΡΠΈΡΡ ΠΌΠ΅Ρ
.
Uh,I'm gonna need a jumbo catheter, a 16 gauge needle,the biggest ambu bag you can find and something that shaves fur.
ΠΡΠΈΠ½Π΅ΡΠΈΡΠ΅ Π΅ΠΉ ΠΈΠ³Π»Ρ Π½ΠΎΠΌΠ΅Ρ 18, ΡΠΏΡΠΈΡ Π½Π° 20 ΠΊΡΠ±ΠΈΠΊΠΎΠ² ΠΈ ΡΠ΅ΡΡΠΎΠ² ΠΌΠΎΡΡΠΈΠ½.
Get her an 18 gauge needle and a 20 cc syringe and the damn morphine.
70ΠΉ Π½ΠΎΠΌΠ΅Ρ ΠΏΡΠ΅ΠΊΡΠ°ΡΠ½ΠΎ Π± Π΄Π»Ρ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΡΠ΅Π».
A 70-gauge bit would ba perfect fi
ΠΡΠ΅ Π½ΡΠΆΠ½Ρ ΡΠΊΠ°Π»ΡΠΏΠ΅Π»Ρ - Π΄Π΅ΡΡΡΠΊΠ°, Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΏΠ°Ρ ΡΡΠ΅ΡΠΈΠ»ΡΠ½ΡΡ
ΠΏΠ΅ΡΡΠ°ΡΠΎΠΊ ΡΠ΅Π΄ΡΠΌΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ°Π·ΠΌΠ΅ΡΠ°, Π±Π΅ΡΠ°Π΄ΠΈΠ½, Π²ΠΈΠΊΡΠΈΠ»ΠΎΠ²ΡΠΉ ΡΠΎΠ² 5-0... ΡΠΏΡΠΈΡ 18 Π½ΠΎΠΌΠ΅ΡΠ°...
An 18-gauge syringe...
nom
β"ΠΠ°Π±ΠΈΡΠ°ΠΉΡΠ΅ Π½ΠΎΠΌΠ΅Ρ 1522 - ΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡ ΠΏΡΠΈΠ΄Π΅Ρ"
β"1522 - It 's time to act"
Π ΡΡΡΠ»ΠΊΠ°Ρ
ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°ΡΡΡΡ Π½ΠΎΠΌΠ΅ΡΠ° ΠΡΠΈΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π²Π΅ΡΡΠ½ΠΈΠΊΠ°, Π² ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ
Π±ΡΠ»ΠΈ ΠΎΠΏΡΠ±Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Π½Ρ ΠΎΡΠ΄Π΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Ρ, Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π½ΠΎΠΌΠ΅ΡΠ°, Π² ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ
Π±ΡΠ»ΠΈ ΠΎΠΏΡΠ±Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Π½Ρ ΠΏΠΎΠΏΡΠ°Π²ΠΊΠΈ, ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΡ ΠΈΠ»ΠΈ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΡ ΠΊ ΡΡΠΈΠΌ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Π°ΠΌ.
References include official gazettes in which individual acts were published, as well as official gazettes in which amendments, changes or additions have been made to these acts.
ΠΠ°ΠΏΡΠ΅Ρ Π²ΠΈΠ½ΠΎΠ²Π½ΠΎΠΌΡ Π»ΠΈΡΠ½ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ΅ΡΠ΅Π· ΡΡΠ΅ΡΡΠΈΡ
Π»ΠΈΡ ΠΏΡΠ΅ΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΠΈΠ»ΠΈ Π·Π°ΠΏΡΠ³ΠΈΠ²Π°ΡΡ ΠΆΠ΅ΡΡΠ²Ρ (ΠΌΠ΅ΡΠ° Π·Π°ΡΠΈΡΡ Π½ΠΎΠΌΠ΅Ρ 5)
Prohibitions against the aggressor, either by himself or through a third party, carrying out acts of persecution or intimidation of the victim (protective measure No. 5)
Π‘ΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΡΠ΅Π»Π΅ΡΠΎΠ½Π½ΡΠΉ Π½ΠΎΠΌΠ΅Ρ Π΄Π»Ρ Π»ΡΠ΄Π΅ΠΉ, ΠΆΠ΅Π»Π°ΡΡΠΈΡ
ΡΠΎΠΎΠ±ΡΠΈΡΡ ΠΎ ΡΠΊΠΎΠ±Ρ ΠΈΠΌΠ΅Π²ΡΠΈΡ
ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ Π°ΠΊΡΠ°Ρ
Π΄ΠΈΡΠΊΡΠΈΠΌΠΈΠ½Π°ΡΠΈΠΈ ΡΠΎ ΡΡΠΎΡΠΎΠ½Ρ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎΡΡΠ½ΡΡ
Π»ΠΈΡ.
There was also a hotline for people to report alleged acts of discrimination by officials.
ΠΠ»ΠΎΡΠΈΡ, Π²ΡΠ²ΠΎΠ΄Ρ Π°ΡΡΠΈΡΡΠ° Π½Π° ΡΡΠ΅Π½Ρ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ²ΠΎΠ΄Ρ Ρ Π½Π΅Π΅, Π·Π°Π³Π»ΡΠ΄ΡΠ²Π°Π»Π° Π² Π»ΠΈΡΡΠΎΠΊ Π±ΡΠΌΠ°Π³ΠΈ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ ΠΌΡΠΆ Π΄Π΅ΡΠΆΠ°Π» Π² ΡΡΠΊΠ΅, ΠΏΡΠΎΡΠΈΡΡΠ²Π°Π»Π° Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠ΅Π³ΠΎ Π½ΠΎΠΌΠ΅ΡΠ° ΠΈ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π° Π΅Π³ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ ΠΈ ΡΠ΅ΠΏΠΎΡΠΎΠΌ ΡΠΎΠΎΠ±ΡΠ°Π»Π° ΠΈΡ
ΠΌΡΠΆΡ.)
While she was bringing a person on or off the stage, she glanced at the slip of paper in his hand and whispered the names of the next performers and the title of the act to him as she went by.)
ΠΡΠΆ Π½Π°ΡΡΠΈΠ» Π΅Π΅ ΠΎΡΠ΅Π½Ρ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠΌΡ, Π΄Π°ΡΠΎΠΌ ΡΡΠΎ ΡΠ°ΠΌ ΠΎΠ½ Π½Π΅ ΡΠΌΠ΅Π» Π½ΠΈ ΡΠΈΡΠ°ΡΡ, Π½ΠΈ ΠΏΠΈΡΠ°ΡΡ, ΠΈ ΡΡΠΎ Π±ΡΠ»ΠΎ ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎ ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠ½ΠΎ,Β β ΠΎΠ½ ΠΆΠ΅ Π±ΡΠ» ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΡΠ°Π½ΡΡΠ΅, Π·Π°ΡΠΈΡΡΠ²Π°Π» Π²ΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ ΡΠΎΡΠ΅Π²Π½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ Π°ΡΡΠΈΡΡΠΎΠ²-Π»ΡΠ±ΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΡ Π½ΠΎΠΌΠ΅ΡΠΎΠ² ΠΈ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π° ΠΈΡΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ, Π° Ρ Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π½Π΅ Π·Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠ», ΡΡΠΎ ΠΎΠ½ Π½Π΅ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½ ΡΠΈΡΠ°ΡΡ ΡΠΎ, ΡΡΠΎ Β«ΡΠΈΡΠ°Π΅ΡΒ».
He had taught her all kinds of stuff, but he couldnβt read or write, which was especially interesting because he had the job, as master of ceremonies, of reading the names of the acts and the performers who were in the amateur contest, and I hadnβt even noticed that he couldnβt read what he was βreadingβ!
nom
ΠΡΠΎ ΠΌΠ΅ΡΠΎΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠ΅ Π±ΡΠ»ΠΎ ΡΠΊΡΠ°ΡΠ΅Π½ΠΎ ΡΠ°Π½ΡΠ΅Π²Π°Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ Π½ΠΎΠΌΠ΅ΡΠ°ΠΌΠΈ Π² ΠΈΡΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠΈ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠ°Π½ΡΠ΅Π²Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ Π³ΡΡΠΏΠΏΡ ΠΠ±ΡΠΈΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ΅Π½ΡΡΠ° ΡΠΎΠΌΠ°.
The event was enlivened by dances performed by the Roma Community Centre women dance-group.
ΠΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ ΡΡΠΎ ΠΌΠ΅ΡΠΎΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΈΡΠ»ΠΎΡΡ ΠΎΡΠ»ΠΎΠΆΠΈΡΡ ΠΈΠ·-Π·Π° Π½Π΅ΠΎΠΆΠΈΠ΄Π°Π½Π½ΡΡ
ΡΡΡΠ΄Π½ΠΎΡΡΠ΅ΠΉ, Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΡΠΈΡ
Π² ΡΠ²ΡΠ·ΠΈ Ρ Π±ΡΠΎΠ½ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π½ΠΎΠΌΠ΅ΡΠΎΠ² Π² ΠΆΠ΅Π½Π΅Π²ΡΠΊΠΈΡ
Π³ΠΎΡΡΠΈΠ½ΠΈΡΠ°Ρ
.
This event had to be postponed due to an unexpected overbooking of the hotel facilities in Geneva.
ΠΡ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ²Π΅ΡΠ΄ΠΈΠΌ Π±ΡΠΎΠ½ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π³ΠΎΡΡΠΈΠ½ΠΈΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π½ΠΎΠΌΠ΅ΡΠ° Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ·Π΄Π½Π΅Π΅ ΡΠ΅ΠΌ Π·Π° Π΄Π²Π΅ Π½Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈ Π΄ΠΎ Π½Π°ΡΠ°Π»Π° ΡΠ΅ΡΡΠΈΠΈ.
We will send you a confirmation of your booking latest 2 weeks before the event.
ΠΠ΅ΡΠ²ΡΠΌ Π½ΠΎΠΌΠ΅ΡΠΎΠΌ - ΡΠΈΠ½Ρ
ΡΠΎΠ½Π½ΠΎΠ΅ ΠΏΠ»Π°Π²Π°Π½ΠΈΠ΅.
First event: synchronized swimming.
Π£Π²Π΅ΡΠ΅Π½, Π²ΡΠ΅ΠΌΡ ΠΏΠΎΠΊΠ°ΠΆΠ΅Ρ, ΡΡΠΎ ΡΡΠ°ΡΡΠΎΠΊ Π½ΠΎΠΌΠ΅Ρ 9 ΡΡΠΎΠΈΡ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅ ΡΠ΅ΠΌ 16 ΡΡΡ, ΠΌΠΈΡΡΠ΅Ρ Π€Π°ΡΠ½ΡΠΌ.
I believe events will prove that Claim No. 9 above Discovery was worth far more than 16,000, Mr. Farnum.
Π Π³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠΌ Π½ΠΎΠΌΠ΅ΡΠ΅ Ρ Π²ΠΎΠ·ΡΠΌΡ ΡΠ²ΠΎΠΈ Π½ΠΎΠ³ΠΈ, ΠΏΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌΡ ΠΈΡ
Π½Π°Π΄ ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΉ Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΈ ΠΏΡΠΎΠΉΠ΄ΡΡΡ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠΌ ΠΌΠ΅ΠΆ... ΠΏΡΠΎΠΉΠ΄ΡΡΡ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠΌ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ ΡΠ²ΠΎΠΈΠΌΠΈ...
FOR THE MAIN EVENT, I'M GOING TO GRAB YOUR LEGS AND WHIP THEM OVER YOUR HEAD,
ΠΠΎΠΌΠ΅Ρ 2, Π½Π° ΠΌΠ΅ΡΡΠ΅ ΠΏΡΠΎΠΈΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡ ΡΡΠ°Π·Ρ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ ΡΡΡΠ΅Π»ΡΠ±Ρ.
Numero two, just outside the event seconds after the shooting.
ΠΡΠ΅ ΡΠ°Π·, Π²Π°ΡΠ° Π±Π΅Π·ΠΎΠΏΠ°ΡΠ½ΠΎΡΡΡ ΡΡΠΎ Π½Π°Ρ ΠΏΡΠΈΠΎΡΠΈΡΠ΅Ρ Π½ΠΎΠΌΠ΅Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ Π² ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅ Π»ΡΠ±ΠΎΠ³ΠΎ Π½Π°ΡΠΈΠ»ΠΈΡ Π² Π»ΡΠ±ΠΎΠΉ ΡΠΎΡΠΌΠ΅ ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠΌΠ΅Π½Ρ Π±ΡΠ΄Π΅Ρ ΡΠΎΡΡΠ°Ρ ΠΆΠ΅ ΠΏΡΠ΅ΠΊΡΠ°ΡΠ΅Π½
Again, your safety is our priority An event of any violence in any form The experiment will end soon
- ΠΠ»Π°Π²Π½ΡΠΉ Π½ΠΎΠΌΠ΅Ρ Π½Π°ΡΠ΅ΠΉ ΠΏΡΠΎΠ³ΡΠ°ΠΌΠΌΡ - ΠΠ΅Π³ Π² ΠΌΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ
.
The main event in today's program is the sack race.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test