Traduction de "не знают о" à anglaise
Не знают о
  • not aware of
  • don't know about
Exemples de traduction
not aware of
Деловые лидеры хорошо знают об этой взаимосвязи.
Business leaders are acutely aware of that linkage.
Многие родители не знают, куда обращаться за помощью.
Most parents are not aware of where to seek redress.
Ответ отсутствует/ не знают об их существовании
familiar of them not aware of them
Эфиопы хорошо знают об этом.
The Ethiopians are well aware of this.
Кроме того, женщины не всегда знают о своих правах.
Moreover, women were not always aware of their rights.
Знают об их существовании
Very Aware No answer/
Знают ли они о своих правах в данном отношении?
Were they aware of their rights in that regard?
Он убежден в том, что тунисские власти знают об этой деятельности.
He is convinced that the Tunisian authorities are aware of these activities.
Власти Анголы утверждают, что они об этом ничего не знают.
Angolan authorities maintain that they are not aware of this information.
Хотя они себя не афишируют, в общине их все знают.
Although they keep a low profile, the community is aware of who they are.
Мы не можем допускать, что они не знают о вашем участии в этом.
We can't assume that they're not aware of your involvement also.
— Достаточно будет предъявить волшебную палочку, сударыня, — сказал гоблин и протянул чуть дрожащую руку. Гарри озарило: гоблины в «Гринготтсе» знают, что палочка Беллатрисы украдена!
“Your wand will do, madam,” said the goblin. He held out a slightly trembling hand, and in a dreadful blast of realization Harry knew that the goblins of Gringotts were aware that Bellatrix’s wand had been stolen.
Насколько мне известно, они и до сих пор не знают, от чего умерли Реддлы. Заклятие Авада кедавра, как правило, никаких следов не оставляет… Исключение сидит передо мной, — прибавил Дамблдор, кивком указав на шрам Гарри. — С другой стороны, в Министерстве мгновенно поняли, что убийство совершено волшебником.
As far as I am aware, they do not know to this day how the Riddles died, for the Avada Kedavra curse does not usually leave any sign of damage… The exception sits before me,” Dumbledore added, with a nod to Harry’s scar. “The Ministry, on the other hand, knew at once that this was a wizard’s murder.
don't know about
Они не знают о существовании друг друга.
They don't know about the others.
- Они не знают о дронах.
- They don't know about the drones.
Многие ничего не знают о матках.
Plenty people don't know about queens.
Они... они не знают о тебе, Майкл.
They -- they don't know about you, Michael.
Эти волки еще не знают о нас.
The wolves don't know about us yet.
Они еще не знают о тебе.
They don't know about you yet.
Они не знают о нем.
They don't know about him.
Девочки не знают о Надире.
The girls don't know about Nadira.
Они не знают о моём отце.
They don't know about my dad.
Скажи, они не знают о...
Say, they don't know about... - About what?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test