Traduction de "нарисован" à anglaise
Нарисован
Exemples de traduction
Не успели нарисовать.
Not drawn yet.
Нарисована Беном Франклином.
Drawn by Ben Franklin.
Нарисовано просто здорово
It's drawn very well
Плохо нарисовано, да?
It's drawn badly, isn't?
Умело нарисованные сиськи.
Expertly drawn boobs.
Они хорошо нарисованы.
They're well drawn.
На записке была нарисована стрелка, указывавшая на одну из кнопок.
The note had an arrow drawn on it, pointing at one of the controls.
Смотри: знак выполнен чернилами, кто-то его нарисовал в уже готовой книжке.
It’s been inked in, look, somebody’s drawn it there, it isn’t really part of the book.
Образ несчастного брата под конец выступил сам собою, нарисовался точно и ясно;
In the end the image of their unfortunate brother stood forth of itself, clearly and precisely drawn;
Огляделся я вокруг — вижу, все остальные уже нарисовали натурщицу целиком, да еще и тень за ее спиной изобразили, в общем, с заданием справились.
I looked around and saw that everyone else had already drawn a complete picture, with shading in the back—the whole business.
– О базельской картине вы непременно расскажете после, – сказала Аделаида, – а теперь растолкуйте мне картину из этой казни. Можете передать так, как вы это себе представляете? Как же это лицо нарисовать? Так, одно лицо?
"Oh, you shall tell us about the Basle picture another time; now we must have all about the execution," said Adelaida. "Tell us about that face as; it appeared to your imagination-how should it be drawn?--just the face alone, do you mean?"
До этой минуты он и Гермиона склонялись над стопкой исписанных листков и нарисованных вручную карт, усеявших конец длинного стола, однако теперь они с тревогой вглядывались в Гарри, который, подойдя к ним, бросил поверх их пергаментов газету.
He are Hermione had been pouring over a sheaf of scribbled notes and hand drawn maps that littered the end of the long kitchen table, but now they watched Harry as he strode toward them and threw down the newspaper on top of their scattered parchment.
painted by
Те звезды не были нарисованы по трафарету, их нарисовала моя мама.
Those stars weren't stenciled, They were painted by my mother.
Посредине каминной доски стояли часы под стеклом, и на нижней половине стекла был нарисован город с кружком вместо солнца, и видно было, как за стеклом ходит маятник.
There was a clock on the middle of the mantelpiece, with a picture of a town painted on the bottom half of the glass front, and a round place in the middle of it for the sun, and you could see the pendulum swinging behind it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test