Exemples de traduction
а) корпус не изнашивался или не истирался о каркас, в результате чего могло бы произойти существенное повреждение корпуса;
(a) the body does not chafe or rub against the framework so as to cause material damage to the body;
Заправочный узел состоит как минимум из корпуса и контрольного клапана, установленного внутри корпуса.
The receptacle consists as minimum from a receptacle body and from a check valve mounted inside the body.
Дамблдор всем корпусом повернулся к Гарри, в его сверкающих синих глазах стояли слезы.
Dumbledore turned his whole body to face Harry, and tears still sparkled in the brilliantly blue eyes.
товарищ его, толстый, огромный, в сибирке и с седою бородой, очень захмелевший, задремавший на лавке и изредка, вдруг, как бы спросонья, начинавший прищелкивать пальцами, расставив руки врозь, и подпрыгивать верхнею частию корпуса, не вставая с лавки, причем подпевал какую-то ерунду, силясь припомнить стихи, вроде:
his friend, fat, enormous, in a tight-waisted coat, and with a gray beard, who was quite drunk, had dozed off on a bench, and every once in a while, as if half awake, would suddenly start snapping his fingers, spreading his arms wide and jerking the upper part of his body without getting up from the bench, while he sang some gibberish, trying hard to recall the verses, something like:
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test