Exemples de traduction
pronom
Да, все гостинцы были с бирками, надписанными собственной рукой Бильбо, и кое-что было подарено с умыслом, а кое-что в шутку.
Every one of the various parting gifts had labels, written out personally by Bilbo, and several had some point, or some joke.
– Но кое-кто из них смотрит на пальмы с надеждой.
But some of those people look at the trees hopefully.
Кое-что из этого я слыхал и раньше, только не все.
I had heard about some of these things before, but not all of them.
pronom
То есть заявления такого рода - как если бы кое-кто пытается вернуть к той самой ситуации, которая существовала до этих печальных событий.
That is, statements of such a kind as if somebody was trying to return to the same situation as existed before these sorry events.
Хотя Соединенные Штаты хотели бы кое-кого деморализовать, дав ход осуществлению своего безответственного оперативного плана, это - несбыточная мечта.
Although the United States intends to dispirit somebody by setting afloat its reckless operational plan, it is a foolish dream.
В пятом заявлении говорится о чьих-то желаниях и намерениях, которые ни в коей мере не могут быть связаны с Республикой Хорватией.
"The fifth allegation shows somebody's wishes and intentions which could in no way be linked to the Republic of Croatia.
Но теперь с вами был еще кое-кто. — Никого больше не было! — возразил Гарри.
But you were now accompanied by somebody else.” “What?” said Harry. “No, we weren’t!”
кое-кто из волшебников и волшебниц, ворча, еще только поднимался на ноги. Чей-то пакет проехал по всему полу, разбросав неаппетитную смесь лягушачьей икры, тараканов и заварного крема.
a few witches and wizards were still getting to their feet, grumbling, and somebody’s shopping bag had slid the length of the bus: an unpleasant mixture of frogspawn, cockroaches and custard creams was scattered all over the floor.
А в довершение ко всему Гарри мучило беспокойство, что если он не назначит Джинни свидание, так очень скоро это сделает кто-то другой — в том, что чрезмерная популярность Джинни не доведет ее до добра, он был с Роном полностью согласен.
And to complicate matters, he had the nagging worry that if he didn’t do it, somebody else was sure to ask Ginny out soon: He and Ron were at least agreed on the fact that she was too popular for her own good.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test