Traduction de "код" à anglaise
Exemples de traduction
nom
Коды ЭДИФАКТ или коды пользователя
EDIFACT codes or user codes
Код D / код R (1):
D code / R code (1):
g) Код 21: этот код неясен.
(g) Code 21: This code is not clear.
Коды ВТамО либо коды пользователя
WCO codes or user codes
Код D / Код R (5):
D-code / R-code (5) :
Код красный, код красный.
Code red! Code red!
Синий код! Синий код!
Code blue, code blue!
да, Да, код, код, код
Yeah. Yeah, code, code, code.
Серый код, серый код.
Code gray, code gray.
У Суфира есть код моего вызова.
Thufir has my call code.
Весь ее «код» менялся и «считывание» его оказывалось уже невозможным.
Now the “code” was shifted and could not be read any more.
Она попыталась прочесть сообщение, но код был совершенно незнакомым.
She tried to read the message, but it was in no code she had ever learned.
И он мне объяснил: — У них имеется особый словесный код, я, правда, не знаю, какой.
He said, “They have a code worked out, but I don’t know what it is.
Джессика ощупала блокнот сзади, пытаясь найти выдавленные точки кода. Ничего.
Jessica felt the back of the note, rubbed the surface for coded dots. Nothing.
Маг до того гордился своим кодом, что усадил отца рядом с собой и рассказал ему все до тонкостей.
The mindreader was so proud of his code that he sat down and explained the whole works to my father.
Граф Фенринг склонился к своей леди и на их тайном мычащем языке спросил: – Ты видела, разумеется? Она ответила, пользуясь тем же кодом:
Count Fenring faced his lady, spoke again in their personal humming-code tongue: "You saw it, of course?"
Когда мы снова встретились, отец пересказал мне весь код: — Синий это «О, великий магистр», зеленый — «О, всезнающий», и так далее.
When he came back he told me the whole code: “Blue is ‘Oh, Great Master,’ Green is ‘Oh, Most Knowledgeable One,’” and so forth.
Двести сов, каждая на своей полке, у каждой свой цветовой код в зависимости от того, как быстро вам нужно доставить письмо адресату!
About two hundred owls, all sitting on shelves, all color coded depending on how fast you want your letter to get there!
Он объяснил как все вышло: — Я подошел к нему после сеанса и сказал, что сам проводил такие в Патчоге, и у нас имелся свой код, только обозначений для чисел и цветов в нем было меньше.
He explained, “I went up to him, afterwards, and told him I used to do a show in Patchogue, and we had a code, but it couldn’t do many numbers, and the range of colors was shorter.
nom
европейский код общего пользования,
European? public key,
Какой код?
What key?
811, код 6.
811, Key 6.
Это код Розе.
It's the Rose Key.
Или же код?
Is it a key?
Ярд - код.
Yard's a key.
- Через код?
- Hit the key?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test