Exemples de traduction
Он не видел ни силовых экранов, ни каких-либо признаков их использования.
He saw no shields or any indication of their use.
Все сказанное здесь отнюдь не означает, что я возвожу какие-либо обвинения против служащих Ост-Индской компании и еще меньше против каких-либо отдельных лиц.
I mean not, however, by anything which I have here said, to throw any odious imputation upon the general character of the servants of the East India Company, and much less upon that of any particular persons.
Она, казалось, была сейчас вообще не способна на какие-либо эмоции по отношению к сыну.
It was as though she had been rendered incapable of any emotion for her son.
Но очевидно, что ни премия, ни какое-либо иное человеческое учреждение не могут иметь такого влияния.
But neither the bounty, it is evident, nor any other human institution can have any such effect.
А если он воспротивится каким-либо из претензий для узурпации духовенства, опасность не менее велика.
Should he oppose any of their pretensions or usurpations, the danger is equally great.
И действительно, она никогда не служила поводом и не вызывала каких-либо смут или гражданских потрясений в странах, в которых была введена.
It has never, accordingly, been the occasion of any tumult or civil commotion in any country in which it has once been established.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test