Traduction de "и постучать" à anglaise
И постучать
Exemples de traduction
Удовлетворение моей страны в связи с ее приемом соразмерно тому весьма долгому ожиданию, которое пришлось пережить ей с тех пор, как в 1982 году она постучалась в дверь Конференции.
My country's satisfaction following its admission is in keeping with the very lengthy wait it has endured since it knocked on the Conference's door in 1982.
Когда в дверь постучали, автор открыл ее и в комнату вошли полицейские.
When there were knocks on the door, the author opened, and police officers entered.
В доме Салеха ас-Самуни израильские солдаты постучали в дверь и приказали открыть ее.
At the house of Saleh al-Samouni, the Israeli soldiers knocked on the door and ordered those inside to open it.
Примерно в 5 часов утра израильские солдаты спустились по лестнице с крыши, постучали в дверь и вошли в дом.
At around 5 a.m. Israeli soldiers walked down the stairs from the roof, knocked on the door and entered the house.
В дом постучали израильские солдаты.
So, we were in the house when some Israeli soldiers knocked on the door.
В субботу, приблизительно в 4 часа дня, на третий день после начала операции против лагеря беженцев в Дженине, израильские солдаты постучали в дверь нашего дома, и мой муж поспешил открыть им. Именно в этот момент произошло ужасное событие.
It was a Saturday afternoon, about 4 o'clock, on the third day of the offensive against the Jenin refugee camp. Israeli soldiers knocked on our door and my husband rushed to open. Terrible things happened.
Окружив дом, ей велели постучать в дверь и спросить ее подругу.
They surrounded the house and told her to knock on the door and ask for her friend.
В одном из инцидентов несколько человек, представившихся сотрудниками полиции, постучались в дом одной из семей, проживавших в городе Газе.
In one incident, a group of persons claiming to be police officers knocked at the door of a family residence in Gaza City.
Очевидцы сообщили, что ему в дверь постучали неизвестные мужчины, назвавшись полицейскими.
Eyewitnesses reported that unidentified men had knocked on his door, identifying themselves as policemen.
В некоторых случаях (например, в доме Салеха ас-Самуни и в доме Ияда ас-Самуни, см. ниже) они входили в дома без применения силы, постучав в дверь.
In some cases (for instance, at the house of Saleh alSamouni and at the house Iyad al-Samouni was in, see below), they entered the houses nonviolently after knocking on the door.
Все же я поднялся наверх и постучал в дверь.
Anyway, I went upstairs and knocked on the door.
Хочешь, чтобы я пошел и постучался?
You want me to go back out and knock?
Мне пришлось вскарабкаться и постучаться в его окно.
I had to climb up and knock on his window.
Пойти в Ла Мерсэд и постучать к ним в дверь?
Go there and knock on his door?
Я подошел к ее каюте и постучал. Она не ответила.
I went to her cabin and knocked, and she didn't reply...
Ты не можешь просто подойти и постучать ей в дверь.
You can't just walk up and knock on her door.
И постучал в ее дверь вместо меня.
And knocked on her door instead.
Она обнаружила трейлер и постучалась в дверь.
She approached the camper and knocked at the door.
Но я всё равно пошёл и постучался.
But still I walked over to his block of flats and knocked on the door.
Я поднялся и постучал в дверь, но...
I walked up and knocked on the door, but...
В дверь кто-то постучал.
There was a knock on the door.
Он постучал в дверь;
He knocked at the door;
Она постучала и вошла.
She knocked twice and entered.
В дверь подземелья постучали.
There was a knock on the dungeon door.
Он спустился вниз к учительской и постучал в дверь. Никто не ответил. Он постучал еще раз. Снова тишина.
He made his way down to the staffroom and knocked. There was no answer. He knocked again. Nothing.
Гарри постучал и вошел.
Harry knocked on the door and entered.
Я доехал до салона, постучал в дверь.
I went over there and knocked on the door.
Гарри постучал и толкнул дверь.
Harry knocked and pushed the door open.
Он подошел к двери и громко постучал.
He walked over to the door and knocked loudly.
Гарри постучал, и тотчас внутри все стихло.
Harry knocked and there was a sudden silence from inside.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test