Exemples de traduction
Такие отчеты выпускаются на языках Конференции.
Such records shall be produced in the languages of the Conference.
Департамент выпускает ежегодно почти 300 докладов и 300 других публикаций, из которых значительное число он уполномочен выпускать Генеральной Ассамблеей.
The Department produces nearly 300 reports and an additional 300 publications annually, a significant number of which it is mandated to produce by the General Assembly.
- три публикации, которые в прошлом выпускал Отдел статистики ЕЭК, с настоящего времени будут выпускаться другими отделами ЕЭК.
- Three publications which in the past were produced by the ECE Statistical Division will henceforth be produced by other Divisions of the ECE.
Но в конце концов Германия и Япония перестроили свою автомобильную промышленность и выпускали машины безопаснее наших, экономнее в плане бензина. и еще они реже, если вообще, ломались.
But eventually, Germany and Japan rebuilt their car industry and produced vehicles that were safer than ours, more fuel efficient and rarely, if ever, broke down.
- Необходимость повышения конкурентоспособности выпускаемой продукции
Necessity to increase competitiveness of production
В настоящее время выпускается три вида марок по индивидуальному заказу:
There are presently three types of personalized products:
английские технические редакторы/корректоры/выпускающие редакторы
English copy-preparers/proofreaders/production editors
К лицензии прилагается список препаратов, выпускаемых производством.
For the production facility, a list of the preparations is appended to the license.
испанские технические редакторы/корректоры/выпускающие редакторы
Spanish copy-preparers/proofreaders/production editors
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test