Traduction de "запасать" à anglaise
Exemples de traduction
verbe
:: более двух третей фермеров, занимающихся орошаемым земледелием, запасают воду для ее последующего использования в течение года.
:: More than two thirds of those who irrigate store water for use later in the year.
В результате заключенным также приходилось запасаться канистрами с водой для ежедневного потребления, пользуясь различными кранами, расположенными на территории тюрьмы.
As a result, prisoners also had to store water for daily use in jerry cans, using the various taps throughout the prison.
Органические создания запасают энергию так неэффективно.
Organic forms store energy so inefficiently.
Энергия запасается в батареях
The energy is stored in batteries.
Но мне кажется, что ты не запасаешь еду.
But I'm thinking you're not storing food.
Я запасаю, и всё.
I'll store away whatever I can get
Римляне запасают урожай перед наступающими холодами.
The Romans have stored most of their harvest against encroaching chill.
- Она что, запасается орехами на зиму?
What, is she storing nuts for the winter?
verbe
В КНДР учрежден Фонд охраны престарелых людей, в котором разными способами запасают средства и используют их для охраны престарелых людей.
The DPRK has established the Fund for Protecting the Aged People to reserve and expend the fund for protecting the aged people.
Данные по качественным исследованиям (Dudwick, 1995 год, и ЮНИСЕФ, 1994 год) показывают, что пожилые одинокие лица, особенно женщины, проживающие в сельской местности, являются наиболее нуждающимися, так как они не имеют возможности работать на земельных участках и вследствие этого не запасаются пищевыми продуктами.
Research by Dudwick (1995) and UNICEF (1994) shows that single elderly persons, especially women, living in rural areas are among the poorest members of the population because they are incapable of working on agricultural plots and therefore have no reserves of food.
verbe
Он запасает травы, сир.
Er, he's garnering herbs, sire.
verbe
В августе 1998 года два лица были помещены под стражу на основании положений Закона о внутренней безопасности за предположительное использование Интернета с целью распространения слухов о том, что 200 000 индонезийских трудящихся-мигрантов, подлежащих депортации до начала Игр стран Содружества, запасаются ножами и мачете для организации восстания.
In August 1998, two individuals were detained under the Internal Security Act for having allegedly used the Internet to start rumours that the 200,000 Indonesian migrant workers scheduled to be deported before the start of the Commonwealth Games were hoarding knives and machetes and intending to riot.
Поэтому Пень запасается.
That's what Peng's hoarding.
Запасайся бумагой.
hoard it.
Разве "Янки" запасали флажки?
Do the Yankees hoard pennants?
Разве Марракеш запасался интригами?
Does Marrakesh hoard intrigue?
Очевидно, он предпочитает его запасать.
Apparently, he likes to hoard them.
Невероятно, ты запасаешь сексуальные техники.
I can't believe you're hoarding sex moves.
Запасайтесь туалетной бумагой.
Hoard your toilet paper.
Люди запасались яблочным уксусом.
People were hoarding apple cider vinegar.
verbe
И поскольку он вводится очень часто, многие палестинские семьи предусмотрительно запасаются впрок". (Анонимный свидетель № 1, A/AC.145/RT.667)
And because of the very frequent curfews, most of the Palestinian families have taken precautions and have provided themselves." (Anonymous witness No. 1, A/AC.145/RT.667)
Ступай и запасайся деньгами.
Traverse. Go, provide thy money.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test