Traduction de "заболевание" à anglaise
Заболевание
nom
Exemples de traduction
В Мавритании основными хроническими заболеваниями являются сердечно-сосудистые заболевания, диабет, рак и связанные с ним недуги, и психические заболевания.
In Mauritania, the main chronic illnesses are cardiovascular diseases, diabetes, cancer and related diseases, and mental diseases.
2. Положения о контроле за инфекционными заболеваниями и регистрируемых заболеваниях
Regulations on communicable disease surveillance and reportable disease, 3.
Главными неинфекционными заболеваниями, обычно известными как хронические заболевания или болезни, связанные с образом жизни, являются сердечно-сосудистые болезни, диабет, раковые заболевания и хронические респираторные заболевания.
Commonly known as chronic or lifestyle-related diseases, the main non-communicable diseases are cardiovascular diseases, diabetes, cancers and chronic respiratory diseases.
Инфекционные заболевания подразделяются на острые инфекционные заболевания, хронические инфекционные заболевания и другие заболевания, требующие особого контроля, такие, как венерические заболевания.
Communicable diseases are divided into acute infectious diseases, chronic infectious diseases, and other diseases that require special control, like sexually transmitted diseases.
MedISys компилирует данные следующего рода: заболевания воздушного происхождения; заболевания кровяного происхождения; заболевания пищевого и водного происхождения; геморрагические заболевания; паразитарные заболевания; заболевания передаваемые половым путем; заболевания, предотвращаемые вакцинным способом; трансмиссивные заболевания; зоонозы; заболевания животных; и определенные симптомы, включая колики, кому, запоры, кашель, диарею, жар, гастроэнтерит, геморрагию, боли и чихание.
MedISys compiles data on: airborne diseases; bloodborne diseases; food and waterborne diseases; hemorrhagic diseases; parasitic diseases; sexually transmitted diseases; vaccine preventable diseases; vectorborne diseases; zoonoses; animal diseases; and certain symptoms, including colic, coma, constipation, cough, diarrhea, fever, gastroenteritis, hemorrhage, pain and sneezing.
Тремя основными инфекционными заболеваниями в Боснии и Герцеговине являются респираторные заболевания (например, ветряная оспа), желудочно-кишечные заболевания (грипп), детские инфекционные заболевания (например, ветряная оспа), желудочно-кишечные заболевания (например, энтероколит).
The leading three contagious diseases in BiH are respiratory diseases (varicela), intestine diseases (influenza), children's contagious diseases (varicela), intestine disease (enterocolitis).
Серьёзное заболевание.
Terrible disease.
Генетическое заболевание.
Genetic disease.
Инфекционные заболевания.
Infectious disease.
Аутоимунное заболевание?
Autoimmune disease?
Профессиональное заболевание.
Professional disease.
- Венерологическое заболевание.
- Venereal disease.
Насколько я знаю, не существует такого заболевания, при котором человек засыпает естественным образом, а проснуться не может.
There’s no disease I know of where a person falls asleep naturally and can’t wake up.
Некоторые врачи-доктринеры воображали, по-видимому, что здоровье тела может быть сохранено только при соблюдении определенного точного режима диеты и упражнений, причем всякое малейшее нарушение его должно вести к какому-либо заболеванию или расстройству, причем серьезность их соответствует серьезности этого нарушения.
Some speculative physicians seem to have imagined that the health of the human body could be preserved only by a certain precise regimen of diet and exercise, of which every, the smallest, violation necessarily occasioned some degree of disease or disorder proportioned to the degree of the violation.
Психические заболевания
Mental illness
- заболевание или травма;
illness or injury;
Были серьезные заболевания ?
Seriously ill?
- Заболевания, вызванные ожирением.
- Obesity-caused illnesses.
Психические заболевания, слабости...
Mental illness, weaknesses...
Заболевания и инвалидность
Sickness and disability
- лечение заболеваний/медицинский уход;
Sickness/health care;
Заболевания общего характера
Benefits General sickness
с) заболевания общего характера;
(c) General sickness;
- страхования на случай заболевания,
Sickness insurance;
i) общего заболевания;
A common sickness;
* Пособие в связи с заболеванием общего характера.
General sickness benefit.
Сонное заболевание от секса?
- Sleeping sickness from sex?
Последняя стадия заболевания?
The last stage of the sickness?
Я читал про статистику заболеваний.
I was reading some sickness and accident claims figures.
Что случилось? Заболевание?
Sickness, injury?
Что это может лечить человеческие заболевания?
That it can cure people's sickness?
Потому что ваша стадия заболевания серьёзнее, чем моя.
Because my sickness is worse than yours.
Это удалит обе Ваших груди до начала заболевания.
That's removing both your breasts before you're sick.
Он может быть причиной заболеваний.
It might be making people sick.
Инфекционные заболевания, как то: драконья оспа, болезнь исчезновения, грибковая золотуха и проч.
Contagious maladies, e.g. dragon pox, vanishing sickness, scrojungulus, etc. POTION AND PLANT POISONING.
Поэтому устранение первопричины имеет важнейшее значение для лечения самого заболевания.
Therefore, addressing the root cause is essential to deal with the ailment.
Наиболее распространенными заболеваниями являются кровавый понос, дизентерия и туберкулез.
The most common ailments are diarrhoea with bleeding, dysentery and tuberculosis.
Зарегистрировано заболеваний − всего
Total recorded ailments
Хронические дегенерирующие заболевания
Chronic degenerative ailments
09 Недостаточно определенные заболевания
09 Ailments not sufficiently
- У нее много заболеваний.
She's got a lot of ailments.
Простите за вопрос, но какое заболевание?
Forgive me for asking, but what exactly was the ailment you spoke to me?
Это физическое заболевание.
This is a physical ailment.
Этот предназначен для лечения костных заболеваний.
This one was written to cure bone ailments.
Он был старый и у него была куча заболеваний.
He was old, and he had a lot of ailments.
Это были только физические заболевания?
Diarrhoea means run through, for heaven's sake, in Greek. - Was it purely physical ailments?
Хотя, можно подхватить некоторые довольно редкие заболевания
Although, you can pick up some rather rare ailments doing just that.
Инфекция была независимой, и это не серьёзное заболевание.
The yeast infection is not a serious ailment.
Вот ваши заболевания на эту неделю.
And here are your ailments for this week.
Боли в спине? Кишечные заболевания?
Liver, kidney or intestinal ailments?
nom
Случаи заболевания СПИДом
AIDS cases
* лечение заболеваний;
· Providing treatment for malaria cases.
Случаи паразитарных заболеваний
Cases of parasitism
Процент "исчезновения" (число потерянных из вида случаев заболеваний по отношению к общему числу обнаруженных заболеваний)
Percentage of untreated cases (number of untreated cases against number screened)
а) случаев заболевания людей;
(a) Human cases;
Заболевания, связанные с абортом
Abortion related cases
- Докладывай. - Новый случай заболевания, сэр.
Go ahead. 'New viral case, sir.'
Это серьезное психическое заболевание.
It's a psychiatric ward, with serious cases.
В 10% случаев этого заболевания сыпи не бывает.
10% of cases present without a rash.
Стандартная эхокардиограмма не выявляет 25% заболеваний.
25% of cases don't show up on the standard echo.
Это больше не дело центра контроля заболеваний.
It's not a cdc case anymore.
Мы не знаем, сколько есть случаев заболевания.
We don't know how many cases there really are.
Заболевание Ренфилда принимает новый оборот.
The Renfield case grows more interesting.
Я уже вылечил более сложные заболевания.
I've also restored other cases to health.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test