Traduction de "есть единодушие" à anglaise
Есть единодушие
Exemples de traduction
Консенсус не следует отождествлять с единодушием.
Consensus is not to be equated with unanimity.
Поэтому мы выступаем за сохранение принципа единодушия.
We therefore favour maintaining the unanimity principle.
Выводы этого заседания ясны, и его вердикт единодушен.
The conclusions of the meeting are clear, and the verdict unanimous.
Единодушия в этих вопросах у участников не было.
There was no unanimity among the participants on these matters.
Арбитражный трибунал был единодушен в этом вопросе.
The Tribunal was unanimous on this point.
По поводу ее у нас в парламенте царило единодушие.
Support for it was unanimous in our Parliament.
Кроме того, есть единодушие в отношении существа вопроса.
There was also unanimity as to the substance.
Консенсус - это не единодушие.
Consensus is not unanimity.
Если бы офицеры армии восставали с таким же усердием и единодушием против всякого сокращения численности армии, с какими владельцы мануфактур противятся всякому закону, могущему привести к увеличению числа их конкурентов на внутреннем рынке;
Were the officers of the army to oppose with the same zeal and unanimity any reduction in the numbers of forces with which master manufacturers set themselves against every law that is likely to increase the number of their rivals in the home market;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test