Exemples de traduction
nom
:: Для других видов личного довольствия, включая вещевое довольствие, используются директивно установленные расценки.
:: Legislated costs are used for other personal allowances, including clothing allowance.
- Моя мать решает вопрос с вашим довольствием.
My mother is arranging for your allowance to be paid.
Людей по-прежнему обманывают в их мясном довольствии?
Are the men still being cheated of their meat allowance?
Я говорю о вещевом довольствии, классной машине, полном пакете.
I'm talking a suit allowance, a sleek car, the whole package.
Ты получишь счет на представительские расходы довольствие на одежду, не говоря уже о машине и водителе.
You'll get an expense account, a wardrobe allowance, not to mention a car and driver.
Уничтожить часть рабов а остальной команде урезать довольствие.
To destroy part of the slaves and put the rest and the crew to short allowance.
У довольствие быть самой собой и нравиться самой себе.
At allowance to be itself and please herself.
В результате был выброс груза, и всем урезали довольствие.
Hence the jettisoning and everyone put on short allowance.
Самым здоровым потребовалось бы меньше, больше шансов выжить на урезанном довольствии.
The healthiest would need least, would survive best, on short allowance.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test