Traduction de "гонец" à anglaise
Exemples de traduction
- Гонец не прибыл.
- There has been no messenger.
- Гонец от Соболева!
- A messenger from Soboleff!
Гонец от полководца Кацуери!
Messenger from Lord Katsuyori!
Это гонец.
He's a messenger.
Вы - просто гонец.
You're just the messenger.
- Я - всего лишь гонец.
-I'm a messenger.
Господин, гонец прибыл.
Provost, a messenger is here.
Прибыл гонец!
A messenger arrived!
Гонец не сказал.
The messenger didn't say.
– Мой маленький дружок доставил свое сообщение, – сказал фримен. – Он прекрасный гонец, что днем, что ночью.
"My little friend carried his message," the Fremen said. "He is a good messenger—day or night.
Записку только что принес гонец от фрименов – вручил ее охраннику на внешнем посту, как только герцог вернулся с полевого командного пункта.
A Fremen messenger had brought the note to the outer guard just now as the Duke arrived from his command post.
Мы знаем, что крепнущую мощь Мордора питают не выкорчеванные вовремя корни, а ее сущность остается прежней… Дважды возвращался гонец Саурона и дважды уезжал, не получив ответа. Он назначил нам последний, по его словам, срок – и явится за ответом в конце этого года.
for we knew already that the power that has re-entered Mordor has not changed, and ever it betrayed us of old. Twice the messenger has returned, and has gone unanswered. The third and last time, so he says, is soon to come, before the ending of the year.
Я пришел в Раздол предупредить Бильбо, что его упорно разыскивает Враг, и узнать, если Бильбо сам это знает, зачем Врагу понадобилось Кольцо, которое якобы ничего не стоит. И еще государь Даин наказал мне попросить совета у Владыки Раздола – ведь на нас надвигается Черная Тень. Совсем недавно нам стало известно, что к Бранду, правителю Приозерного королевства, тоже являлся гонец от Саурона, а у Бранда очень тяжелое положение.
And so I have been sent at last by Dáin to warn Bilbo that he is sought by the Enemy, and to learn, if may be, why he desires this ring, this least of rings. Also we crave the advice of Elrond. For the Shadow grows and draws nearer. We discover that messengers have come also to King Brand in Dale, and that he is afraid. We fear that he may yield.
nom
-Да. Когда Джанет начнет переговоры, мне будет нужен гонец.
When Janet goes into the negotiation cell, I'll need a runner.
— А ты, Гонец... — Да?
- But you, Runner?
- Гонец до меня не дошёл, капитан.
- No runner found me.
-Зачем вам гонец?
Why do you need a runner?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test