Traduction de "выход из был" à anglaise
Выход из был
Exemples de traduction
U ниж (выход)
U low (out)
9. И все же выход есть.
9. Still, there was a way out.
Можно ли найти выход из этой дилеммы?
Is it possible to break out of this dilemma?
Электр. на выходе [В]
Elec out [V]
Мех. на выходе [Н·м]
Mech out [Nm]
Жидк. на выходе [Па]
Fluid out [Pa]
В чем вижу выход?
Where is the way out?
U верх (выход)
U high (out)
Надо как-то выходить из этой ситуации.
We need to get out of this situation.
Это один из выходов.
That might be one way out.
– Выходи сюда, Шерборн!
Come out here, Sherburn!
ВАМ ОДНИМ ВЫХОДИТЬ ЗАПРЕЩЕНО.
YOU’RE NOT ALLOWED OUT ON YOUR OWN.
– Какого черта они не выходят?
Why the devil aren't they coming out of that machine?
Тогда выходи, Гарри… выходи и мы поиграем… это будет быстро… и, может быть, это даже не больно… я не знаю… я никогда не умирал…
Come out, Harry… come out and play, then… it will be quick… it might even be painless… I would not know… I have never died…
Теперь он обрадовался делу, как выходу.
He was glad, now, to have this matter as a way out.
Есть выход из этой долины, он-то мне и нужен.
There is a road out of this valley, and that road I shall take.
Я стал выходить, всего чаще под сумерки.
I used to go out at dusk.
На поле выходили под оглушительные аплодисменты.
They walked out onto the field to tumultuous applause.
Они были распахнуты настежь, и оттуда выходило войско.
And out of the gate an army came.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test