Traduction de "вскрытие" à anglaise
Exemples de traduction
Отказ от поставки, вскрытие
Delivery refused, opened
Вскрытый кишечник с брыжейкой.
Opened intestine with the attached mesentery.
RLB_206 Вскрытие корпуса
RLB_206 Case opening
Запрещение вскрытия упаковок
Prohibition on opening packages
Комитет по вскрытию тендерных предложений хранит также копии соответствующих протоколов вскрытия предложений.
The Tender Opening Committee also maintains copies of relevant bid-opening records.
Упаковка/оборудование вскрыты
Packaging/equipment opened
с) место, дата и время вскрытия предложений и процедуры, используемые для вскрытия и рассмотрения предложений;
The place, date and time for the opening of proposals and the procedures to be followed for opening and examining proposals;
b) Вскрытие тендерных заявок
(b) The opening of tenders
RLB_106 Вскрытие корпуса
RLB_106 Case opening
- Крыша вскрыта.
Vent's open.
Живот вскрыт.
Stomach open.
Перикард вскрыт!
The pericardium's open!
Вскрыть сможешь?
Can you open it?
Вскрыть перикард.
Open up the pericardium.
Итак, у меня имелось три вскрытых сейфа и все с одной комбинацией.
Now I’d opened three safes—all the same.
Он вспомнил: медальон передавался из рук в руки, и все пытались по очереди вскрыть его.
He remembered. He had even handled the thing as they passed it around, each trying in turn to pry it open.
Так вот, значит, чем вы занимались, министр, закрывшись в своем кабинете! Пытались вскрыть снитч?
So this is what you’ve been doing, Minister, shut up in your office, trying to break open a Snitch?
– Что такое? – грозно спросил князь. – Предварительно бы вскрыть-с! – прошептал он умилительно и как бы конфиденциально.
"What do you mean?" said the prince. "Why, open it, for the time being, don't you know?" he said, most confidentially and mysteriously.
Ничего не получилось. Он передал медальон Гермионе, Гермиона — Рону, каждый из них попробовал вскрыть его, но безуспешно.
He handed the locket back to Ron and Hermione, each of whom did their best, but were no more successful at opening it than he had been.
Это означало, что я мог вскрыть сейф за максимум восемь часов — при среднем времени, равном четырем часам.
That meant I could open a safe in a maximum of eight hours—with an average time of four hours.
Из квадратного отверстия в потолке понеслись жуткие звуки, словно там что-то всасывали стеная, а с ними и неприятный запах вскрытой канализации.
A horrible, half-sucking, half-moaning sound came out of the square hole, along with an unpleasant smell like open drains.
Итак: Артуру вот-вот должны были вскрыть черепную коробку, Триллиан была не в состоянии ему помочь, и Форду с Зафодом ничего не оставалось, кроме как сразиться с головорезами, во много раз более сильными и более хорошо вооруженными, чем они сами.
So—Arthur was about to have his head cut open, Trillian was unable to help him, and Ford and Zaphod were about to be set upon by several thugs a great deal heavier and more sharply armed than they were.
Так вот, возясь с лимбами, я вдруг вспомнил о книгах про взломщиков. И подумал: «Описанные в них приемы большого впечатления на меня никогда не производили, поэтому я ни одного из них ни разу не опробовал, интересно, однако же, посмотреть, нельзя ли вскрыть сейф Гоффмана с их помощью».
I thought to myself, “I’ve never been much impressed by the tricks described in those books, so I’ve never tried them, but let’s see if we can open de Hoffman’s safe by following the book.”
Все наши секреты, все документы, касающиеся бомбы, хранились в обычных шкафчиках для бумаг, который либо вообще не запирались, либо запирались на обычные висячие замки, в которых цилиндриков имелось от силы три, — вскрыть их было проще пареной репы.
All the secrets of the project—everything about the atomic bomb—were kept in filing cabinets which, if they had locks at all, were locked with padlocks which had maybe only three pins: they were as easy as pie to open.
Таким образом, вскрытия, проведенные мною, были третьими по счету вскрытиями, которым подвергся каждый из этих трупов.
Consequently, the autopsies which I performed were the third autopsies each of these bodies was subjected to.
Было проведено вскрытие трупа.
The victim had undergone an autopsy.
Он попросил произвести вскрытие.
He asked for an autopsy to be performed.
Каковы результаты вскрытия? (Просьба приложить копию полного отчета о вскрытии.)
What are the results of the autopsy? (Please provide a copy of the complete autopsy report.)
проведение вскрытия в соответствии с законом.
Performance of autopsies according to the law.
b) Руководство по производству вскрытий;
(b) Autopsy manual;
Неизвестно, проводилось ли вскрытие.
It is not clear whether an autopsy was performed.
- о порядке патологоанатомических вскрытий;
A procedure for conducting autopsies;
2. Проводилось ли вскрытие?
2. Was an autopsy conducted?
- Результаты вскрытия?
Autopsy?
i) Декрет-закон № 274/99 от 22 июля, регламентирующий процедуру вскрытия трупов и использование частей, тканей и органов тела в учебных и научно-исследовательских целях;
(i) Order No. 274/99 of 20 229-1999 establishes regulations for the dissection of corpses and the extraction of parts, tissue and organs for teaching and scientific research purposes;
6. К числу обязанностей судебно-медицинских экспертов национальных учреждений относятся исследование любых биологических материалов, обследования и частичное вскрытие трупа с целью определения причины смерти или природы и характера повреждений, вызванных, в частности, тем или иным заболеванием.
6. Mexico's medical examiners have mandatory powers to investigate all biological aspects of a corpse and to make examinations and partial dissections in order to ascertain the cause of death or the nature and extent of injuries resulting from disease or other causes.
32. Около пятисот лет назад Андреас Везалий запечатлел изображения последовательного вскрытия человеческого тела в замечательной серии ксилогравюр.
32. Less than 500 years ago, Andreas Vesalius recorded the first reproducible images of the systematic dissection of the human body in a remarkable series of woodcuts.
Они проводили вскрытие гомосексуалистов?
They dissect homosexuals?
Подготовка к вскрытию мозга.
Preparing for brain dissection.
Где вскрытая лягушка?
Where's the dissection frog?
Лучшее вскрытие поросенка.
Best fetal pig dissection.
Приступаем к вскрытию.
Commencing dissection.
- Никакого вскрытия!
No dissecting!
Психушка, вскрытие, забыли?
Psych ward, dissection, remember?
Никаких вскрытий мозга.
No brain dissection.
Согласно сообщениям, 5 из обнаруженных в Рачаке в общей сложности 45 тел были увезены из деревни членами семьи и не подвергались вскрытию.
Five bodies of the total of 45 dead at Racak were reportedly removed from the village by families and were not autopsied.
В нем говорится, что все опечатанные сооружения на объекте были вскрыты и что часть оборудования и материалов были вывезены.
It is stated that all sealed structures at the site had been breached and some equipment and materials were removed.
Пожалуй, сегодня я начну со вскрытия черепной коробки.
Today I think I shall commence by removing the top of the cranium.
После того, как пожар был потушен, было извлечено 31 тело, но вскрытия показали, что в легких не было дыма, и это привело власти к заключению, что мертвые дела были на хранении.
'After the fire was extinguished, 31 corpses were removed, 'but post mortems have revealed that there was no smoke in the lungs, 'leading authorities to assume deceased bodies were being stored on the premises. '
- Я всё удалю на вскрытии.
I will remove them at postmortem.
Единственный полный выход: вскрыть череп и удалить гипофиз, но операция очень опасная.
The only permanent solution is to cut into your brain and remove your pituitary gland, but surgery's dangerous.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test