Exemples de traduction
nom
Вокруг стоял странный шум: ворчание, свист, скрежет, шорохи в подлеске и сухой листве, укрывающей землю тяжелым ковром.
There were queer noises too, grunts, scufflings, and hurryings in the undergrowth, and among the leaves that lay piled endlessly thick in places on the forest-floor;
nom
Не могу тратить такие ценные секунды на ваше ворчание.
I can't waste that valuable second or minute listening to you nag.
nom
Именно сегодня можно услышать по телевидению чье-то ворчанье.
It is true that there is currently some grumbling on television.
Просто обычное мужское ворчание по поводу покровительства.
Just the typical male grumbling about playing favorites.
- Я, наверное, затосковал бы по дому, если бы не услышал этого ворчания.
I'd feel homesick if I didn't hear a little of that grumbling.
Со стороны, я уже слышу ворчание вулкана!
In the distance I can already hear the grumble of the volcano!
Пессимистическое ворчание о том, как ужасна жизнь для всех нас?
Pessimistic grumbling about how awful life is for all of us?
Они с Гермионой бочком выбрались в проход под недовольное ворчание учеников, которым пришлось встать, чтобы пропустить их.
He and Hermione edged back along their row of seats, causing much grumbling among the students who had to stand up for them.
Горлум с ворчаньем уполз в папоротники, а Сэм занялся стряпней. – Взять ту же крольчатину, – говорил он себе. – Что нужно хоббиту к ней на придачу? Травки-приправки, коренья-картохи, ну, хлеб, само собой.
Gollum withdrew grumbling, and crawled into the fern. Sam busied himself with his pans. ‘What a hobbit needs with coney,’ he said to himself, ‘is some herbs and roots, especially taters — not to mention bread.
nom
Снаружи слышалось все то же рычание, ворчание, урчание и шум, как и вчера ночью.
Then he woke up when everyone else was asleep, and he heard the same scraping, scuffling, snuffling, and growling as before.
nom
Угрожающее ворчание возвестило ему, что захватчик – Шпиц.
A warning snarl told him that the trespasser was Spitz.
Не оглядываясь, он все время слышал за собой, на расстоянии одного прыжка, ворчание Долли.
And all the time, though he did not look, he could hear her snarling just one leap behind.
Тщетно его уламывали и улещивали. Лишь когда Фродо на него прикрикнул и взялся за рукоять меча, Горлум с глухим ворчаньем поднялся на ноги и потрусил впереди, как наказанный пес.
It was not until Frodo commanded him angrily and laid a hand on his sword-hilt that Gollum would get up again. Then at last he rose with a snarl, and went before them like a beaten dog.
nom
Литтл-Уингинг больше нравился Гарри поздним вечером, когда занавешенные окна сияли во тьме бриллиантовыми квадратами и он, проходя мимо, мог не опасаться услышать ворчание по поводу своей «антиобщественной» внешности.
Harry preferred Little Whinging by night, when the curtained windows made patches of jewel-bright colour in the darkness and he ran no danger of hearing disapproving mutters about his “delinquent” appearance when he passed the householders.
nom
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test