Traduction de "возлюбленный" à anglaise
Возлюбленный
adjectif
Exemples de traduction
adjectif
21. 16 марта 2004 года Специальный докладчик направил правительству Египта информацию, согласно которой попрежнему сохраняется угроза разрушения коптского монастыря Возлюбленного Святого Иоанна.
21. On 16 March 2004, the Special Rapporteur sent to the Government of Egypt information according to which the St. John the Beloved Coptic monastery was under continuous threat of demolition.
Мы не ищем истины там, где ее нет; мы обращаемся к Евангелию и там находим истину всех истин, выраженную с любовью и уверенностью нашим Господом Иисусом Христом: <<Помните, возлюбленные мои: „Я есмь путь, истина и жизнь">>.
Let us open the Gospel and there we shall find the truth of truths, spoken with the love and the strength of the Lord Jesus Christ: Do not forget, my beloved, "I am the way, and the truth, and the life".
На праздновании столетия движения <<Сатьяграха>>, которое недавно проводилось в Южной Африке, президент Южно-Африканской Республики Табо Мбеки назвал Махатму Ганди <<возлюбленным сыном Южной Африки>>.
South African President Thabo Mbeki described Mahatma Gandhi as "the beloved son of South Africa" at the centenary celebrations of the launching of the Satyagraha movement in South Africa.
<<Наступил Навруз и принес с собой весть от возлюбленного.
"Nowruz has arrived and the beloved's message has come.
Гн Сондерс был одним из тех кумиров культуры, деятельность которого в этой области вышла далеко за пределы возлюбленной им земли, Багамских Островов.
Mr. Saunders was a cultural icon whose work in the area of culture extended far beyond the shores of his beloved land of the Bahamas.
Человек завершенный, истинный слуга Господний, чей праотец вышел из поколения возлюбленного пророка ислама и чья мать была из числа искренних последователей Иисуса Христа, будет вместе с Иисусом, сыном Марии, и другими праведниками ждать момента для своего появления в те яркие и светлые дни, чтобы помочь человечеству.
The complete human, the true servant of God and the true friend of mankind, whose father was from the generation of the beloved Prophet of Islam and whose mother was from the true believers of Jesus Christ, shall wait along with Jesus, the son of Mary, and the other righteous to appear on those brilliant days and assist humanity.
Сегодня, 14 октября 1998 года, в 19 ч. 30 м. в зале Совета по Опеке по случаю Международного дня борьбы за ликвидацию нищеты состоится специально организованный просмотр фильма "Beloved" ("Возлюбленная") компании "Тачстоун пикчерз", одну из главных ролей в котором играет посол доброй воли ПРООН г-н Денни Главер.
On the occasion of the International Day for the Eradication of Poverty, a special screening of Touchstone Pictures movie “Beloved”, starring UNDP Goodwill Ambassador, Mr. Danny Glover, will take place today, 14 October 1998, at 7.30 p.m. in the Trusteeship Council Chamber.
Только бы эти возлюбленные существа наши были счастливы.
So long as these beloved beings of ours are happy.
– Слушай, что говорит моя возлюбленная, – сказал он. – Слушай, мама. Она знает!
"Hear my beloved," he said. "Listen to her, Mother. She knows."
При этом попрошу вас не забывать, что весьма любопытная тайна вашего возлюбленного братца находится совершенно в моих руках.
At the same time I beg you not to forget that a rather curious secret of your beloved brother's is entirely in my hands.”
Он был чужим, словно она никогда не была здесь, никогда не проходила по нему со своим возлюбленным Лето, никогда не встречала здесь пьяного Дункана Айдахо – никогда, никогда, никогда…
It remained a foreign room, as though she had never walked here, never walked here with her beloved Leto, never confronted a drunken Duncan Idaho here—never, never, never .
Ни могучим воинам древнего Гондора, ни остервенелым, затравленным огромным оркам не удавалось даже задеть ее возлюбленную ею самой плоть.
Not the doughtiest soldier of old Gondor, nor the most savage Orc entrapped, had ever thus endured her, or set blade to her beloved flesh.
Гарри думал, что после побега преступников из Азкабана Амбридж чуточку присмиреет, смутится оттого, что это безобразие случилось под самым носом у ее возлюбленного Фаджа.
Harry had thought the breakout from Azkaban might have humbled Umbridge a little, that she might have been abashed at the catastrophe that had occurred right under the nose of her beloved Fudge.
Она, например, даже не жаловалась на то, что от него нет писем, тогда как прежде, живя в своем городке, только и жила одною надеждой и одним ожиданием получить поскорее письмо от возлюбленного Роди.
She did not even complain, for instance, that there were no letters from him, whereas before, when she was living in her little town, she had lived only in the hope and expectation of soon receiving a letter from her beloved Rodya.
nom
Вопервых, по соображениям безопасности она обещала никому не давать номер телефона своего возлюбленного, и она не хочет нарушить свое обещание даже по просьбе иммиграционных властей.
Firstly, she had promised for the sake of security not to give her lover's telephone number to anyone and does not wish to break her promise even at the request of the immigration authorities.
Согласно представленной информации, автор планировала переехать из Швеции в Канаду, куда она и ее возлюбленный надеялись эмигрировать, поскольку у него там были родственники, в том числе сын.
According to the information submitted, the author had planned to continue from Sweden to Canada where she and her lover hoped to be able to emigrate since he had family there, including a son.
Государствоучастник далее утверждает, что только лицо, состоящее в браке, может быть признано виновным в совершении супружеской измены, в силу чего представляется маловероятным, чтобы возлюбленный автора, как утверждается, был приговорен к смертной казни.
The State party further submits that only a married person can be convicted of adultery; it therefore seems unlikely that the author's lover would have been sentenced to death as claimed.
Эти положения являются составной частью принятого до 1960 года уголовного кодекса, и, возможно, первоначально их введение было обусловлено когда-то распространенной в прошлом практикой похищения молодых женщин их возлюбленными, при согласии со стороны женщин, обычно в целях заключения брака.
Those provisions were part of the pre-1960 Penal Code, and it was possible that they might originally have been motivated by the once-common practice of the abduction of young women by their lovers, with the women's cooperation, usually for the purpose of marriage.
5.5 Что касается фотографий жертв пыток, которые автор, как она утверждает, передала своему возлюбленному, то адвокат заявляет, что этот факт ни в коей мере не снижает доверия к автору.
5.5. With reference to the photographs of victims of torture which the author claims to have handed over to her lover, counsel submits that this fact in no way diminishes the author's credibility.
Для народа Кабо-Верде океан -- это нечто большее, чем кормящая мать или требовательная возлюбленная, -- это источник нашей жизни и вдохновения.
For the people of Cape Verde, the ocean is more than a nurturing mother or a demanding lover -- it is our vital source of civilization and inspiration.
Презренные возлюбленные.
Scorned lover.
Голос Беллатрисы звучал так, будто она обращалась к возлюбленному.
It was Bellatrix’s voice, and she spoke as if to a lover.
Но в Клондайк понаехало со всего света столько мужчин, а на родине у них осталось столько женщин, возлюбленных, законных жен и родственниц, не поехавших в Клондайк, что тюки с почтой грозили достигнуть высоты Альпийского хребта.
But so many were the men who had rushed into the Klondike, and so many were the sweethearts, wives, and kin that had not rushed in, that the congested mail was taking on Alpine proportions;
nom
Боль и страдания американских людей, вызванные гибелью их родственников и возлюбленных в результате этой трусливой акции, стали и нашей утратой тоже по мере того, как мы следили за этими событиями в состоянии шока и смятения.
The pain and suffering of the American people over the loss of their relatives and loved ones as a result of this cowardly act was our loss, too, as we witnessed those events in a state of total shock and dismay.
Одна мусульманка, обратившаяся в христианскую веру, приняв тем самым вероисповедание своего возлюбленного, по сообщениям, стала объектом открытого проявления нетерпимости со стороны своей семьи, мусульманских организаций и полиции.
A Muslim woman who had converted to Christianity, the religion of the person whom she loved, is said to have been subjected to acts of intolerance by her family, Muslim organizations and the police.
Моя прекрасная возлюбленная.
My beautiful love.
ћо€ возлюбленна€ ƒульсине€.
My loved Dulcinea.
Анико... возлюбленная Урсуса.
Aniko... Loves Ursus.
Может быть, ты даже помог своему возлюбленному хозяину: я сделаю для него все, что в моих силах.
It may even help the master that you love. It shall turn to his good, if it is in my power.
nom
Пошлю сына моего возлюбленного;
I will send my own dear son.
Сие есть смысл Рождества, возлюбленные прихожане мои.
That is the true meaning of Christmas, dear faithful friends.
Дорогие возлюбленные. Мы собрались здесь сегодня, чтобы...
Dear friends, we are gathered here for...
Дивит меня судьба возлюбленной короны.
Yes, my dear Geazy.
Моей возлюбленной и моей невесте Джули.
To my dear Julie, my fiancée.
Но моя возлюбленная фея никогда не покидала меня.
However, my dear fairy never left me.
Согласно ее заявлению, в момент признания в убийстве она стремилась спасти своего возлюбленного, гна Сотудеха, от возможной смертной казни.
She stated that her intention at the moment of confessing the murder was to save her boyfriend, Mr. Sotoudeh, from a possible death penalty.
78. Согласно исследованиям/докладам, Албания является главным образом страной-поставщиком на рынке торговли людьми (ТЛ) и многие женщины (несовершеннолетние и взрослые) подвергаются эксплуатации в форме принуждения к занятию проституцией как внутри страны, так и за границей (жертвы нередко принимают фиктивные предложения о трудоустройстве или становятся в конечном счете объектом торговли после получения фиктивных предложений от своих "возлюбленных").
78. According to studies/reports, Albania is mainly a source country for human trafficking (HT) and many females (minors and adults) are subject to exploitation for prostitution within the country and abroad (the victims often accept false offers of employment or end up being trafficked after false promises made to them by their "boyfriends").
e) честь родителей зависит главным образом от репутации их дочерей (девушкам не разрешается иметь возлюбленного ни при каких обстоятельствах, независимо от их возраста);
(e) The honour of parents mostly relies on the character of their daughters (girls are not allowed to have a boyfriend, under any circumstances, irrespective of their age);
Согласно утверждениям, она дала признательные показания в попытке спасти своего возлюбленного, который и совершил преступление, но впоследствии отказалась от своих слов. 19 апреля 2009 года главный судья, согласно сообщениям, приостановил исполнение наказания на два месяца, но этот приказ был проигнорирован и Делара Дараби была казнена менее чем через две недели, 1 мая 2009 года.
She is alleged to have confessed in an attempt to save her boyfriend who was the responsible party, but she then withdrew her confession. On 19 April 2009, she was reportedly granted a two-month stay of execution by the Head of the Judiciary, but this order was ignored and she was executed less than two weeks later, on 1 May 2009.
Согласно этому обследованию, в подавляющем большинстве случаев исполнителем преступления был супруг или сожитель (81%) или бывший супруг или возлюбленный (11%), при этом коллеги, родственники или незнакомые люди упоминались редко (3%).
Perpetrators, according to the survey, were a spouse or partner in an overwhelmingly proportion of cases (81 per cent) or a former spouse or boyfriend (11 per cent), with colleagues, relatives or strangers being rarely mentioned (3 per cent).
212. В рамках этой программы специально для женщин проводятся кампании, практикумы и семинары, которые включают обсуждение таких вопросов, как секс и сексуальные отношения, использование презервативов, возможность договориться с мужем или возлюбленным о безопасном сексе, "горячая линия" по вопросам ВИЧ, психологическая поддержка ВИЧ-инфицированных женщин, распространение брошюр и плакатов и т. п.
In the scope of this programme, campaigns, workshops and seminars specifically for women are systematically carried out including discussions of matters such as sex and sexuality, the use of condoms, the "negotiation" of safe sex with husbands or boyfriends, an HIV hotline, psychological support to women suffering from HIV, the distribution of pamphlets and posters, etc.
Из возлюбленного он превращается в сутенера, устраивает ее свидания, забирает все зарабатываемые ею деньги и зачастую угрожает ее семье, если она старается вернуться к родным, или если родственники делают попытку вмешаться.
He will change his role from that of boyfriend to pimp, arranging her appointments, taking all the money that she earns and often threatening her family if she tries to return to them, or if they try to intervene.
j) около 32,4 процента сообщили, что их мужья или возлюбленные заставляли их добывать средства к существованию путем половых сношений;
(j) Some 32.4 per cent said their husbands or boyfriends had forced them to earn their living by sexual intercourse;
Большинство обследований занимаются измерением насилия в отношении сексуального партнера, которое определяется как насилие, совершаемое нынешними или прежними супругами, сожителями, лицами, пришедшими на свидание, и возлюбленными.
The majority of surveys measure intimate partner violence, which is defined as violence perpetrated by current and former spouses, co-habiting partners, dates, and boyfriends.
– Как зовут твоего возлюбленного?
-What's your boyfriend's name?
У Тильде был возлюбленный?
Tilde had a boyfriend?
Джеймс Хёрли... тайный возлюбленный.
James Hurley...secret boyfriend.
- Он не мой возлюбленный.
- He's not my boyfriend.
О, говоря о возлюбленных...
Oh, um, speaking of boyfriends...
Один из тех трех рисунков она повесила на стену комнатки, в которой жила, и там его увидел возлюбленный девушки.
She put one of the drawings I gave her on the wall in her small room, and soon her boyfriend noticed it.
Нет, нет, нет, нет. "Мой веселый возлюбленный"
No, no, no, no. "My funny valentine"
Ты моя возлюбленная, а не те грустные одиночки.
I don't know what I was thinking. You're my Valentine, not those sad singles.
Ни возлюбленных, ни танцевальных вечеров.
Sue: No valentines, no sock hop.
Нет возлюбленного в День святого Валентина.
No sweetheart on Valentine's Day.
Остановись, маленький возлюбленный
Stay, little valentine
Тебе повезло, что я со своей возлюбленной.
You're lucky I'm with my sweetie.
Так значит я твой возлюбленный?
Then I am your sweet heart
- Наверное у тебя есть возлюбленный?
- I suppose you have a sweet heart?
Что не играл в любовь по прихоти разврата! Но что любил меня возлюбленный мой свято!
The moments that we shared were short but sweet... and tender sort they will linger in my thoughts for ever.
Я хочу провести остаток своей жизни с тобой, моя возлюбленная Генриетта.
Always, always with you, my sweet Enrichetta.
И вот я вспомнил, каково это, когда есть возлюбленная, лежащая в большой кровати в комнате напротив.
Then I remember what it was like to have a sweet woman of my own lying in a twin bed across the hall from mine.
Ты возлюбленный нами Христос, вернувшийся на Землю.
You are the sweet Christ come back to earth.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test