Traduction de "взять под контроль" à anglaise
Взять под контроль
Exemples de traduction
Кредитор, обладающий более высоким приоритетом, вправе взять под контроль процесс реализации, как это предусмотрено в рекомендации 142.
A creditor with higher priority is entitled to take control of the enforcement process, as provided in recommendation 142.
Проведение этой инновационной деятельности, о которой было сообщено в ходе Международной конференции по СПИДу, состоявшейся в Вене в 2010 году, открывает перед уязвимыми группами населения возможность взять под контроль свою жизнь.
This groundbreaking work, reported at the International Conference on AIDS in Vienna in 2010, presents an opportunity for the vulnerable groups to take control of their lives.
Силам движения <<Талибан>> все еще не удается взять под контроль районные центры или города -- даже когда там нет международных сил и несмотря на все более активные усилия.
Taliban forces remain unable to take control of district centres or towns -- even in the absence of international military forces, and despite ever-increasing efforts.
Чрезвычайный план предусматривает оказание поддержки индивидуумам, населению и государствам с целью взять под контроль эпидемию и тем самым дать им возможность взять под контроль свою жизнь.
PEPFAR is supporting individuals, communities and nations to take control of the epidemic and thus take control of their lives.
Задача полиции Чешской Республики заключается в выявлении и временном взятии под контроль таких средств до вынесения судом решения об их дальнейшем использовании.
The task of the Czech Republic Police is to detect and temporarily take control of such funds pending a court order on their further disposal.
На какое-то время им удалось взять под контроль лагерь Кассай, находившийся в руках сил бывшей группировки "Селека", но последним удалось отбить нападение.
For a short period they managed to take control of Camp Kasai, held by ex-Séléka, but were eventually repelled.
На судне "Сфендони" пассажиры намеревались сидеть на палубе и замедлить посредством пассивного сопротивления любую попытку взять под контроль ходовой мостик.
On the Sfendoni, passengers intended to sit on the decks and slow down any attempt to take control of the bridge through passive resistance.
Речь идет о гендерном равенстве, признании равной роли женщин и предоставлении женщинам права выбора и возможности взять под контроль свою жизнь.
It is about gender equality, equal recognition, and enabling women to make choices and take control of their lives.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test