Exemples de traduction
Как могли птицы доставить вам неприятности?
How could the birds make you trouble?
Никого. Они доставили вам неприятности?
Did they give you trouble?
Стреляете в людей, которые доставляют вам неприятности.
Oh. Shooting people who cause you trouble.
Мне жаль, что я доставил вам неприятности, дядя.
I am sorry to have caused you trouble, Uncle.
Аббадон доставляет вам неприятности, да?
Abaddon giving you trouble, eh?
Скажите, она тоже доставляет вам неприятности?
Say, she giving you trouble today, too?
В прошлом они принесли вам неприятности.
It's brought you trouble in the past.
Извините, цто доставил вам неприятности в больнице.
I am sorry I caused you trouble at the hospital. What do you say?
L-застежки доставляют Вам неприятность?
L-buckles givin' you trouble ?