Traduction de "в людях" à anglaise
В людях
Exemples de traduction
Организация <<Люди -- людям>>
People to People
Что, их люди - граждане, а наши люди не граждане?
Are their people citizens, and our people are not citizens?
Нет больше <<бедных людей>> или <<богатых людей>>, а есть только люди, обладающие даром, который они предлагают другим.
There are no longer "poor people" or "rich people", but only people who have a gift to offer the others.
:: Защищенность: бедные люди -- люди незащищенные
:: Protection: poor people are unprotected people
Вернул ей веру в людей!
Restored her faith in people.
В людях со способностями.
In people with powers.
Выявляет худшее в людях.
Brings out the worst in people.
Я тоже верю в людей.
I believe in people, too.
Я вижу в людях хорошее.
I see good in people.
Ты веришь в людей.
You believe in people.
Я верю в людей.
I believe in people.
Инвестиции в людей.
Investment in people.
в людей и в случайные совпадения.
In people. And coincidence.
Там живут люди, мальчик, великое множество людей!
People live there, lad: a great many people, and .
Все время люди идут в Мордор. Когда-нибудь все люди будут в Мордоре, никого не останется.
Always more people coming to Mordor. One day all the peoples will be inside.
– Поблизости могут быть люди.
There may be people nearby,
Нет, те люди не так сделаны;
No, those people are made differently;
Да что это за глупые люди!
What stupid people they all are!
Тогда люди сказали бы: «Господи!
Then people would say, “Geez!
Эти люди никогда не поймут Гарри!
These people will never understand him!
Бывают же такие люди!
That is just the way with some people.
Но теперь его вдруг что-то потянуло к людям.
But now something suddenly drew him to people.
Разве у нас нет других людей?
Aren't there any others?
Десятки людей были изувечены.
Dozens of others were maimed.
Но это в глазах людей, а не в ваших.
But what may be so to other men's eyes is not so to yours.
он всегда оценивал людей по размерам и стоимости их машин.
he tended to judge other men by how big and expensive their cars were.
Половина его людей легла в песках, остальные взяты в плен.
Half his own crew dead on the sand, the others captive.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test