Exemples de traduction
В канцелярии президента имеется генеральный департамент по правам и свободам, который выполняет следующие функции:
The Office of the President has a general department on rights and freedoms which performs the following functions:
2.7.7 "простой огонь" означает часть устройства, которая выполняет одну функцию, связанную с освещением или световой сигнализацией;
2.7.7. "Singlefunction lamp" means a part of a device which performs a single lighting or lightsignalling function. 2.7.8.
Однако существует система мероприятий, которая выполняет функцию мониторинга, это, прежде всего:
There is, however, a system of measures which perform the same function as monitoring and these include, primarily:
В этом крае находятся полицейские и военные силы, которые выполняют свои обязанности в соответствии с Конституцией и законом.
There are police and military forces in this province which perform their duties in accordance with the Constitution and the law.
2.7.7 под "простым огнем" подразумевается часть устройства, которая выполняет одну функцию, связанную с освещением или световой сигнализацией;
2.7.7. "Singlefunction lamp" means a part of a device which performs a single lighting or lightsignalling function;
В Англии, в Швейцарии и, я думаю, также в других странах новейшей Европы, где была организована несовершенная военная сила подобного рода, каждый ополченец, даже в мирное время, прикреплен к особому отряду, который выполняет свои упражнения под руководством своих постоянных офицеров.
In England, in Switzerland, and, I believe, in every other country of modern Europe where any imperfect military force of this kind has been established, every militiaman is, even in time of peace, attached to a particular body of troops, which performs its exercises under its own proper and permanent officers.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test