Traduction de "быть смешным" à anglaise
Быть смешным
Exemples de traduction
to be funny
Мне также смешно слышать заявления о том, что некоторые португальцы настаивают на необходимости проведения еще одного референдума для моего народа после адских страданий, драм и трагедий, которые мы пережили во время гражданской войны 20 лет назад.
It also seems to me to be quite funny the way some people in Portugal insist that it is necessary to hold another referendum for my people after the hell of suffering, drama and tragedy we faced on the civil war battlefield 20 years ago.
Слышать такого рода вещи действительно смешно...
It is actually funny to hear such things said. ...
Г-н Ким Чхан Гук (Корейская Народно-Демократическая Республика) (говорит по-английски): Довольно смешно наблюдать, как предатели учат патриотизму.
Mr. Kim Chang Guk (Democratic People's Republic of Korea): It is quite funny and ridiculous that traitors are teaching about patriotism.
Все это было вовсе не смешно.
It wasn't a bit funny.
Соне вовсе не было смешно.
Sonya did not think it was funny at all.
Я расхохотался. Официантка сказала: — Ничего тут смешного нет!
I laughed. She said, “It’s not funny!
Дадли это показалось невероятно смешным.
Dudley thought this was very funny.
— Вам это кажется смешным, Кроткотт?
“You think it’s funny, Cattermole, do you?”
— Мое имя тебе кажется смешным, не так ли?
“Think my name’s funny, do you?
— Смешно, — отозвался Гарри. — Очень забавно.
Funny,” said Harry, “really amusing.”
Это на самом деле смешно — ему вовсе не надо было так стараться.
Funny, really… he needn’t have bothered.
— Это Темная магия, и если ты считаешь, что это смешно
“It was Dark Magic, and if you think that’s funny—”
Что смешно было прежде и кстати, то совсем неинтересно теперь.
What was appropriate and funny then, has quite lost all interest by this time.
Смешно, что южнокорейские власти пытаются обсуждать с нами ядерные проблемы.
It is ridiculous that the South Korean authorities should take issue with us about nuclear problems.
В действительности, сам этот факт является смешным.
This itself is ridiculous, indeed.
Это могло бы быть смешным, но это моя карьера, Стэф.
It might be ridiculous, but this is my career, Stef.
Это гнусное и смешное подозрение.
It is a vile and ridiculous suspicion.
— Ведь это не только смешно, это даже уж бесстыдно.
“That's not only ridiculous, it's even shameless.
Действительно, у ней были иные весьма смешные привычки;
Indeed, some of her habits were quite ridiculous;
— Это же… Простите, мистер Лавгуд, но это просто смешно!
“But that’s—I’m sorry, but that’s completely ridiculous!
Может быть, вы уже очень много слышали о Марфе Петровне смешного и нелепого.
Perhaps you've already heard a great deal that was ridiculous and absurd about Marfa Petrovna.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test