Traduction de "быть кандидатами" à anglaise
Быть кандидатами
Exemples de traduction
to be candidates
Центральные комитеты по обзору следят за тем, чтобы в список рекомендованных кандидатов не попадал ни один внешний кандидат, если есть подходящие внутренние кандидаты.
The central review committees ensure that no external candidates are included in the list of recommended candidates if there are suitable internal candidates.
% = процентная доля избранных кандидатов/процентная доля выдвинутых кандидатов.
% = percentage of candidates elected/percentage of candidates running.
Из этих трех кандидатов Уганда является утвержденным кандидатом.
Of those three candidates, Uganda is an endorsed candidate.
Кандидат от представленного в недостаточной мере пола включается в списки кандидатов следующим образом: по крайней мере один кандидат от представленного в меньшей степени пола в числе первых двух кандидатов, два кандидата от представленного в меньшей степени пола в числе первых пяти кандидатов и три кандидата от представленного в меньшей степени пола в числе первых восьми кандидатов и т.д.
Candidate of gender that is less represented is part of the lists of candidates in the following manner: at least one candidate of less represented gender among the first two candidates, two candidates of less represented gender among the first five candidates, and three candidates of less represented gender among the first eight candidates, etc.
d Включая кандидатов, не указавших определенного гражданства, и 51 кандидата от Австралии, 64 кандидатов от Канады и 124 кандидатов от Соединенных Штатов Америки
d Includes candidates without clear indication of nationality and 51 candidates from Australia, 64 candidates from Canada and 124 candidates from USA.
Кандидаты мужского/ женского пола и/или доля кандидатов-женщин
Candidates m/f and/or women candidates
Общее число кандидатов (кандидаты в члены советов и председатели/мэры)
Total Candidates (Councillor & Chair/Mayor Candidates)
В общей сложности было убито 8 потенциальных кандидатов и 23 зарегистрированных кандидата; 4 потенциальных кандидата и 5 зарегистрированных кандидатов были похищены.
A total of 8 aspiring candidates and 23 registered candidates were murdered; 4 aspiring candidates and 5 registered candidates were kidnapped.
Поэтому граждане, не обладавшие землей, не имели почти никаких других средств к существованию, кроме подачек кандидатов на ежегодных выборах.
The citizens, therefore, who had no land, had scarce any other means of subsistence but the bounties of the candidates at the annual elections.
— Министерство имеет право утвердить подходящего кандидата в том — и только в том — случае, если директор не сумеет найти такового, — сказал Дамблдор. — Но я рад сообщить вам, что в данном случае мне это удалось.
“The Ministry has the right to appoint a suitable candidate if—and only if—the Headmaster is unable to find one,” said Dumbledore. “And I am happy to say that on this occasion I have succeeded.
Не далее как 30 августа был принят Декрет об образовании № 22, согласно которому в случае, если нынешний директор не в состоянии подыскать кандидата на преподавательскую должность, Министерство само подберет подходящего человека.
As recently as 30th August, Educational Decree Number Twenty-two was passed, to ensure that, in the event of the current Headmaster being unable to provide a candidate for a teaching post, the Ministry should select an appropriate person.
Стремясь сохранить свое влияние на этих народных выборах, духовенство в лице своих многих представи- телей становилось или делало вид, что становится фанатичным, поощряло фанатичность среди народа и почти всегда отдавало предпо чтение самому фанатичному кандидату.
The clergy, in order to preserve their influence in those popular elections, became, or affected to become, many of them, fanatics themselves, encouraged fanaticism among the people, and gave the preference almost always to the most fanatical candidate.
В прошлом году, однако, Хагрид, пользуясь влиянием на директора, получил должность учителя ухода за волшебными животными. Более достойным кандидатам на это место было отказано. На Хагрида страшно смотреть — так он свиреп и огромен. Обретенная власть позволяет ему проводить над учениками бесчеловечные эксперименты — натравливать на них чудовищ.
Last year, however, Hagrid used his mysterious influence over the headmaster to secure the additional post of Care of Magical Creatures teacher, over the heads of many better qualified candidates. An alarmingly large and ferocious looking man, Hagrid has been using his newfound authority to terrify the students in his care with a succession of horrific creatures.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test