Traduction de "быть в зачаточном состоянии" à anglaise
Быть в зачаточном состоянии
Exemples de traduction
Она пока что находится в зачаточном состоянии, и наблюдается острая нехватка кредитных учреждений.
Our banking system is still in its infancy, and there is a considerable shortage of credit facilities.
Использование ИКТ в школах и во внеклассной деятельности находится в зачаточном состоянии.
ICT use in schools and out-of-school is also in its infancy.
По сообщению правительства территории, этот сектор все еще в зачаточном состоянии.
The territorial Government reports that the manufacturing sector is still in its infancy.
Реализация системы мониторинга находится в зачаточном состоянии и требует наращивания потенциала.
The implementation of the surveillance system is in its infancy and requires capacity building.
Я признаю, что разработка технологии в большинстве наших стран пока что находится в зачаточном состоянии.
I recognize that the development of technology in most of our countries is still in its infancy.
Однако эта система находится еще в зачаточном состоянии.
But this discipline is still in its infancy.
14. Использование инструментов управления рисками в развивающихся странах все еще находится в зачаточном состоянии.
The use of risk management instruments in developing countries is still in its infancy.
Это новый метод, пусть и в зачаточном состоянии, получает очень мало внимания.
This novel technique, though in its infancy, has received very little attention.
Процедура по осуществлению последующих мер пока еще находится в зачаточном состоянии, и не существует прецедента, на котором могли бы быть основаны последующие действия.
The follow-up procedure was still in its infancy, and there was no precedent on which to base future action.
Национальная система высшего образования пока находится в зачаточном состоянии.
Higher education is still in its infancy in Djibouti.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test