Traduction de "была и посвящена" à anglaise
Была и посвящена
Exemples de traduction
Однако эти заседании посвящены различным пунктам.
They are, however, devoted to different items.
Заседание будет посвящено "проблеме 2000 года".
The meeting will be devoted to the Year 2000 Issue.
Он был посвящен изучению темы "Повестка дня для развития".
It was devoted to the theme "An agenda for development".
Одно из пленарных заседаний было посвящено КОП.
A plenary session was devoted to CPC.
Семинар был посвящен главным образом:
The seminar was mostly devoted to:
Утро будет посвящено неофициальным консультациям.
The morning will be devoted to informal consultations.
Деятельность ТФСС посвящена следующему:
FTSS is devoted to:
Второй доклад будет посвящен ЮНИДО.
The second report will be devoted to UNIDO.
Этому и посвящено мое сегодняшнее послание.
This address is devoted to this goal.
Деятельность организации посвящена обеспечению благополучия женщин.
The organization is devoted to the welfare of women.
все уроки были посвящены повторению вопросов, которые, по мнению преподавателей, почти наверняка должны были встретиться им на экзаменах.
lessons were devoted to revising those topics the teachers thought most likely to come up in the exams.
Может, в семнадцать лет он и верил в эту ерунду, но вся остальная его жизнь была посвящена борьбе против Темных искусств!
Maybe he did believe these things when he was seventeen, but the whole of the rest of his life was devoted to fighting the Dark Arts!
Второй этап был посвящен процедурным вопросам.
A second phase was dedicated to procedural issues.
Она также посвящена Всемирной конференции;
It also is dedicated to the World Conference;
Каждый курс будет посвящен определенной теме.
Each course will be dedicated to a particular theme.
24. Данное заседание будет посвящено методам.
24. This session will be dedicated to methods.
Третья ночь была посвящена продолжению информационно-пропагандистской работы.
A third night was dedicated to continue with the outreach.
Значительная часть текста посвящена объяснению системы, причем обширный раздел посвящен тому, как должны функционировать центральные наблюдательные органы.
Indeed, much of the text is dedicated to explaining the system, with a long subsection dedicated to how the central review bodies are supposed to function.
Проблеме интеграции мигрантов было посвящено специальное исследование.
A study was dedicated to the issue of integration of migrants.
4, этому вопросу посвящен лишь один пункт.
dedicates one single paragraph to that topic.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test