Traduction de "болтунья" à anglaise
Exemples de traduction
Вы большие болтуны!
You're chatterboxes !
Майлс "Болтун" Мушкет."
Miles 'Chatterbox' Musket."
Она была болтуньей.
She was a chatterbox.
"Мэнни Круз по кличке Болтун."
"Manny 'chatterbox' Cruz."
Что за болтун!
What a chatterbox!
Уоллес такой болтун.
Wallace is such a chatterbox.
Блистательный болтун.
Brilliant Chatterbox.
- Ты болтун.
- You're a chatterbox.
Настоящий маленький болтун.
REAL LITTLE CHATTERBOX.
И проклятый, проклятый этот болтун Евгений Павлыч, всем разговором один завладел!
He looks pale enough; and that abominable chatterbox, Evgenie Pavlovitch, monopolizes the whole of the conversation.
Да болтуны они.
They're pure gossips!
Я ваш диктор, продавец газет номер один в Эдо, Ошабери Ичиемон. [Ошабери - "болтун", скорее его прозвище, чем настоящее имя.]
I, Ichieimon, will be your announcer today, and since I sell newspaper prints by reading them aloud, I'm Edo's #1 gossip!
Болтуны ещё те.
Huge gossips, so...
"Болтунья" это даже не полноценное слово.
"Chatterer" is not a word.
Мы можем назвать ее "Болтунья Чатсвина".
We can call it "the Chatswin chatterer."
Я знаю, как держать болтунов в рамках.
I know how to keep the chatter going... keep it upbeat.
А бывают настоящие болтуны.
Besides, here you are being a real chatter box.
Это болтун говорит, что мы рыли в неверном направлении.
Chatter indicates that we've been looking in the wrong direction.
"Болтунья Чатсвина" стала настоящим хитом.
"the Chatswin chatterer" debuted as a hit.
Знаете, в средневековье болтуна наказывали с помощью такого устройства, как "маска позора"
You know, in medieval times, idle chatter was punished with a device called the scold's bridle.
Кен, у вас есть лишь кучка анонимных болтунов и никакого мотива.
All you guys have, Ken, is a bunch of anonymous online chatter and no motive.
nom
Я не болтун.
L'm not the magpie.
Мы старые, болтунья.
We're old, magpie.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test