Exemples de traduction
Я скорее взял бы бесхарактерного Дональда Блайта, чем женщину, никогда не занимавшую выборную должность.
I would rather have a spineless Donald Blythe as my vice president than a woman who's never held elected office.
Я всегда знал, что ты бесхарактерная, ты и твоя бессмысленная церковь!
I always knew you were a bit spineless, you and your pointless church.
Если под "бесхарактерный" ты имеешь ввиду "финансово благоразумный", то да.
If by "spineless" you mean "fiscally prudent," fine.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test